поисковый русский

Примеры поисковый по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий поисковый?

Субтитры из фильмов

Здесь исчез поисковый самолёт.
Da verschwand das Suchflugzeug.
Поисковый самолёт. Пассажирский самолёт, наш самолёт у Пьера и патруль ВВС.
Das Suchflugzeug die Transpolar Linienmaschine, unser Absturz bei Pierre und der Seefernaufklärer.
Простите, капитан. Поисковый самолет сможет нас вывезти отсюда?
Sollte uns nicht inzwischen längst ein Suchflugzeug gesehen haben?
Как думаете, скоро ли прибудет поисковый отряд? Нескоро, капитан.
Wann, glauben Sie, kommt wohl ein Suchtrupp?
Организуйте поисковый отряд.
Wir prüfen das. Suchtrupp zusammenstellen.
Скотти и поисковый отряд.
Scotty und der Suchtrupp.
Вы уверены, что поисковый маяк надежно закреплен у них на борту?
Sind Sie sicher, dass dem Funkpeilsender an deren Schiff nichts passieren kann?
Пришлите автомашины поддержки! Специальный поисковый отряд - командованию!
Suchkommando an Zentrale!
Это поисковый самолет!
Das ist der Suchtrupp!
Как часто сеть сенсоров выпускает поисковый импульс?
Wie oft sendet sie einen Scan-Impuls aus? - Alle 40 Sekunden.
Поисковый патруль ушел примерно в направлении Звездных врат.
Die Suchpatrouille ist in Richtung des Stargates unterwegs.
Поисковый отряд на пути к Залу Кресла.
Ein Team. - geht zum Kontrollraum.
Мы можем использовать Смотровую башню, чтобы запустить поисковый алгоритм. Который будет сравнивать все изображения со спутника с Критонианским лексиконом.
Wir checken im Wachturm alle Satellitenbilder und vergleichen sie anschließend mit meinem kryptonischen Lexikon.
Я думаю, все надеялись что мы войдем в историю как поисковый отряд, не потерявший ни одного человека.
Ich glaube alle haben gehofft dass wir in die Geschichte eingehen als die erste Gruppe ohne Verluste.

Возможно, вы искали...