поисковый русский

Примеры поисковый по-португальски в примерах

Как перевести на португальский поисковый?

Субтитры из фильмов

Простите, капитан. Поисковый самолет сможет нас вывезти отсюда?
Sr. Towns, algum avião de resgate. não deveria ter-nos visto já?
Как думаете, скоро ли прибудет поисковый отряд? Нескоро, капитан.
Quanto tempo demorará, até que mandem um grupo de buscas?
Организуйте поисковый отряд.
Há uma relação.
Скотти и поисковый отряд.
O Scotty e o grupo de buscas.
Вы уверены, что поисковый маяк надежно закреплен у них на борту?
Tem a certeza de que o localizador está bem instalado na nave?
Я послал поисковый отряд и, как только они вас найдут, я вышвырну вас с корабля.
Enviei uma equipa de busca e, assim que vos descubram, serão despejados no espaço.
Специальный поисковый отряд - командованию! В подрайоне 8 есть закусочная.
Estamos no cruzamento de auto-estrada da Ala 8.
Это поисковый самолет!
É a equipa de busca!
Я нашла ее через поисковый сайт приемных родителей. Ее растил перспективный ученый.
Epá, podemos dar um jeito, nos esforçar o bastante e achar essa miuda!
Все, что нужно от вашей компании, это предоставить нам поисковый корабль дальнего действия для доставки 200 телепатов.
Tudo o que a sua companhia tem que fazer é arranjar-nos uma nave de exploração de longo alcance. capaz de levar 1 ou 200 telepatas.
Поисковый патруль ушел примерно в направлении Звездных врат.
A patrulha de buscas foi na direcçao do portal.
Поисковый отряд.
A equipa de salvamento.
Несколько лет назад, он создал поисковый движок собиравший самые дешевые товары, которые можно купить онлайн.
Há uns anos, criou um motor de busca que compara os preços mais baixos de artigos que podes adquirir na rede.
Поисковый отряд на пути к Залу Кресла.
Uma equipe de busca e destruição a caminho da Sala da Cadeira agora.

Возможно, вы искали...