предубеждение русский

Перевод предубеждение по-немецки

Как перевести на немецкий предубеждение?

Примеры предубеждение по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий предубеждение?

Субтитры из фильмов

Я чувствую, что ваш разум затмевает предубеждение, капитан.
Sie sind voreingenommen.
Предубеждение держит два этих мира в раздоре на протяжении столетий.
Voreingenommenheit trennt uns seit Jahrhunderten.
Кроме того, он из Кентукки, и я думаю, что они своего рода предубеждение.. против братьев из вниз Юг здесь.
Ich glaube, die haben Vorurteile gegen die Brüder aus dem Süden.
Поскольку есть предубеждение. Ну, ты знаешь, к коротышкам, многие женщины.
Es gibt eine unbewusste Diskriminierung. von kleineren Menschen.
Почему? Потому что я прочитал твои предыдущие статьи, и они оставили меня с одним неизбежным заключением - у тебя предубеждение против Доминиона.
Ich las Ihre Artikel und kam zur Schlussfolgerung.
В чём же дело? У Ларри Дэвида предубеждение против чёрных?
Hat Larry David was gegen Schwarze?
Если это не гендерное предубеждение.
Das ist Diskriminierung.
В нашей стране есть предубеждение.
Es gibt Vorurteile in diesem Land.
У тебя есть предубеждение. Нет что никто, послушай меня, никто не может достичь столь высокого уровня нравственности, которого достигла ты.
Ich meine, du gehst von diesem Vorurteil aus, dass wirklich niemand so hohe moralische Ansprüche an sich stellt wie du!
Герменевтическое предубеждение.
Die hermeneutische Neigung.
Я сослалась на то, что предубеждение против вас повлияло на их врачебное мнение.
Wegen Voreingenommenheit gegen Sie. Sie müssen unterschreiben.
Это предубеждение совершенно верное.
Diese Art der Vorurteile ist völlig in Ordnung.
Я вижу, вы преодолели своё предубеждение против Коулов. Ну, они были так вежливы.
Wenn so viele Freunde zu dem Fest gehen und es dank Mr. Churchill Musik gibt.
Андре, я бы опиралась на необоснованное предубеждение.
Ich würde gern auf Voreingenommenheit gehen.

Из журналистики

Есть указания на то, что он разделяет старое предубеждение центральной Европы против Америки как материалистической цивилизации, которая обеспечивает необходимые средства - но не идеи - для того, что нужно сделать.
Es gibt Hinweise darauf, dass er das alte mitteleuropäische Vorurteil teilt, wonach Amerika eine materialistische Zivilisation ist, welche für das, was getan werden muss, die notwendigen Mittel bereitstellt - nicht jedoch die Ideen.

Возможно, вы искали...