прим русский

Примеры прим по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий прим?

Субтитры из фильмов

Нет ничего странного в том, чтобы сесть в машину и проехать четверть мили (прим. автора перевода: 400 метров) за 5 секунд.
Es ist nicht merkwürdiger, als in ein Auto zu steigen. und zu versuchen 400 m in 5 Sek. zu schaffen.
Мне нужны пятерки (прим. автора перевода: блины по 5 кг).
Ich brauche 4,5 kg.
Дэвид Боуи (прим. - солист группы Пинк Флойдс).
David Bowie.
У них кончился прим, Изак!
Sie hatten keinen Prim mehr, Isak!
А ты не знаешь, что такое прим?
Haben Sie eine Ahnung, was Prim ist?
Я взял с собой проповеди Фордайса (прим. наставления для молодых дам) в которых весьма красноречиво затрагиваются вопросы морали.
Ich habe Fordyces Predigten mitgebracht, die auf sehr eingehende Weise jeden Aspekt der moral abhandeIn.
Том Петти (прим.
Tom Pretty.
Чувак, ну же, давай просто найдем моего Бизарро и свалим отсюда. (прим.
Kumpel, komm schon, laß uns mein bizarres ich finden.
Прим.пер.)! - Ну же,сматываемся!
Los, schnell Weg!
Прим.пер.).
FKK is des.
Прим. пер.)! - Мысли шире.
Guck doch mal über deinen Tellerrand!
Если бы ты вышла замуж за известного рок-гитариста Джонни Уинтера, тебя бы звали Саммер Уинтер (прим. игра слов: Лето Зима).
Wenn du mit dem berühmten Gitarristen Johnny Winter verheiratet wärst, dann wärst du Summer Winter.
Знаешь, мы можем поиграть здесь в Абу-Грейб (тюрьма, известная своими пытками - прим. пер.) или просто посмотреть видео.
Weißt du, wir könnten hier ein bisschen Abu-Ghraib-Action machen oder schauen uns das Video an.
Тогда я обрабатываю шишки, чтобы извлечь излишек ТГК, (ТГК - активный компонент марихуаны - прим. пер.) главный плод всего урожая.
Dann extrahiere ich das massive THC aus den Knospen einer ganzen Ernte.

Возможно, вы искали...