присоединить русский

Перевод присоединить по-немецки

Как перевести на немецкий присоединить?

присоединить русский » немецкий

angliedern hinzufügen anschließen annektieren

Примеры присоединить по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий присоединить?

Субтитры из фильмов

Я хочу уточнить Если я васправильно понял,...Вы хотитеотделить правоекрыло, перенестиего на другуюсторону...и присоединить к левому?
Ja, ich habe einige. Mal sehen, ob ich das richtig verstehe. Sie nehmen den Steuerbordflügel ab, heben ihn einfach hoch. und kleben ihn an diesen Ausleger.
Раз она здесь, стоит её присоединить.
Wie Daniel war sie Teil meiner Einsamkeit. Da war es wohl besser, sie einzubeziehen.
Если бы я мог присоединить трикодер к нашему компьютеру на пару минут.
Wenn ich diese nur mit dem Computer des Schiffes verbinden könnte.
Сможете собрать ультразвуковой передатчик? Чтобы присоединить его к системе связи и транслировать на планету? - Возможно.
Können Sie einen Transmitter für die Kommunikationsstation bauen, und über den Communicator senden?
Жаль, что нельзя присоединить живого клингона. Было бы лихо.
Schade, dass wir keinen lebenden Klingonen beifügen können.
Я думаю, ты должен присоединить эту штуковину к той фиговине.
Warum verbindest du nicht das Dingsda, mit dem Dingsbums?
Могу ли я присоединить своё имя к Фонду Вито Корлеоне, чтобы мы с тобой были соединены именем и духом?
Kann ich meinen Namen der Vito-Corleone-Stiftung anschließen damit wir im Namen und im Geist vereint sind?
Черт, вы даже хотите присоединить кардассианцев.
Dann sollten wir einen neuen Plan machen.
Они обошли все горячие демонские точки. Ищут демонов, чтобы присоединить их к какой-то.. а.. команде, которой они управляют.
Sie suchen Dämonen für eine Gang. die sie anführen wollen.
Вообще-то, мы могли бы присоединить другое кресло и послать кого-то еще в ту же самую симуляцию.
Wir könnten jemand auf einem zweiten Stuhl in die gleiche Simulation schicken.
Присоединить свою голову к той штуке?
Deinen Kopf in das Ding stecken?
Ну и что будет, если присоединить эти камни?
Was passiert, wenn man die Steine berührt?
Фил Такер говорил нам о разговоре с Алленом о том, как присоединить фонарь к дулу ружья.
Phil Tucker erzählte uns von einem Gespräch mit Allen, in dem es darum ging, wie man eine Taschenlampe an einer Waffe befestigt.
Южная Каролина желала бы присоединить свой голос к большинству.
South Carolina wäre gewillt, in Betracht zu ziehen,. seine Stimme der Mehrheit zu geben.

Из журналистики

Вместо этого Израиль - либо из-за недоверия к своим противникам и к их стремлению соблюдать любые будущие мирные договорённости, либо желая присоединить некоторые новые территории - начал преследовать политику создания поселений.
Stattdessen begann Israel eine Siedlungspolitik - entweder, weil es seinen Feinden und ihrer Verpflichtung gegenüber der Achtung eines zukünftigen Friedensabkommens misstraute, oder aus dem Wunsch heraus, einige der Gebiete zu annektieren.
План был ясен: Начать таможенным союзом - куда изначально входили Россия, Беларусь и Казахстан - и со временем присоединить большинство других бывших советских республик.
Der Plan ist klar: mit einer Zollunion beginnen - der zunächst Russland, Belarus und Kasachstan angehören - und später dann die meisten der ehemaligen Sowjetrepubliken an Bord holen.

Возможно, вы искали...