присоединить русский

Перевод присоединить по-английски

Как перевести на английский присоединить?

присоединить русский » английский

join attach affix

Примеры присоединить по-английски в примерах

Как перевести на английский присоединить?

Субтитры из фильмов

Он сговорился с Джоном Генри перед войной 1812 года, желая присоединить штат Массачусетс к Канаде!
Who schemed with John Henry before the war of 1812. For the succession of Massachusetts from the United States. To join her with Canada.
Я хочу уточнить Если я васправильно понял,...Вы хотитеотделить правоекрыло, перенестиего на другуюсторону...и присоединить к левому?
Yeah, I have a few. Now, let's see if I've got this straight. You're gonna unzip that starboard wing, lift it up from the other side and tag it onto this port boom.
Раз она здесь, стоит её присоединить.
Since she was there, better to assimilate her.
Если бы я мог присоединить трикодер к нашему компьютеру на пару минут.
If only I could tie this tricorder in with the ship's computers for just a few moments.
Чтобы присоединить его к системе связи и транслировать на планету?
Something we could hook into the communications station and broadcast over the communicator?
Жаль, что нельзя присоединить живого клингона.
It's a pity we can't include a live Klingon. That would just about wrap.
Применив немного изобретательности, я смогу присоединить одно к другому, но это займет время.
Well, with a little ingenuity, I may be able to join one to the other but. it'll take time.
Что касается Макихара, то он умолял нас присоединить его к нам, семье Акаси, и обещал уйти от семьи Ямамори в любое время.
And as for Makihara, he begged to join us,the Akashi family, and promised to quit the Yamamori family at any time.
Если я смогу присоединить ее к ТАРДИС, я смогу перепрограммировать Сферу.
If I can link it to the Tardis, I can reprogramme the Scope.
Я думаю, ты должен присоединить эту штуковину к той фиговине.
I reckon you ought to connect the doohickey to the gizmo.
Черт, вы даже хотите присоединить кардассианцев.
Hell, you even want the Cardassians to join.
Брат Кадфаэль, ты хочешь присоединить свой голос в этому обсуждению?
Brother Cadfael, you wish to add your voice to this counsel?
Хотели присоединить к ветке Метрополитен к Нортхэмптону и Бирмингему.
They wanted to join the Metropolitan Line up with Northampton and Birmingham.
Но кто решил присоединить его к этой машине?
But who decided to put him on that machine?

Из журналистики

Вместо этого Израиль - либо из-за недоверия к своим противникам и к их стремлению соблюдать любые будущие мирные договорённости, либо желая присоединить некоторые новые территории - начал преследовать политику создания поселений.
Instead, Israel - either because of its distrust of its enemies and of their commitment to respect any future peace agreement, or because of a desire to annex some of the territories - began to pursue a policy of settlements.
План был ясен: Начать таможенным союзом - куда изначально входили Россия, Беларусь и Казахстан - и со временем присоединить большинство других бывших советских республик.
The plan has been clear: Start with a customs union - initially Russia, Belarus, and Kazakhstan - and add most of the other former Soviet republics.

Возможно, вы искали...