проехать русский

Перевод проехать по-немецки

Как перевести на немецкий проехать?

проехать русский » немецкий

fahren

Примеры проехать по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий проехать?

Простые фразы

От Софии до Варны можно проехать за шесть часов.
Es ist eine sechsstündige Fahrt von Sofia nach Varna.
Вот адрес и схема, как проехать в мой офис.
Hier sind die Adresse und eine Skizze, wie man zu meinem Büro gelangt.

Субтитры из фильмов

Да. Знаете, как проехать в Бриджпорт?
Kennen Sie den Weg nach Bridgeport?
Нам нужно проехать.
Die ganze Familie muss es schaffen.
Проехать через лес темной ночью?
In der Nacht durch den Wald?
Едва ли кто осмелится проехать по такой дороге на трехтонной машине. Чистое самоубийство.
Sie transportierten Metall auf einer solchen Straße.
Я же сказал тебе, должны проехать.
Ich sagte, an die Kante!
Проехать надо было.
Ich musste weiterfahren.
Да. На лошадях можно проехать?
Können Pferde passieren?
Он знал, что к ипподрому проехать трудно, поэтому. оставил машину И пошёл пешком.
Er wusste genau, wie lange er brauchen würde, um wie geplant an der Rennbahn zu sein.
Я думаю, здесь вы сможете проехать.
Ich glaube, hier können wir durch.
А на поезде вы тут не могли проехать? - Простите?
Als wäre ein Zug hier mittendurch gefahren.
Я не мог проехать.
Ich kam nicht durch.
Не мог проехать?
Nicht durch?
Они могут проехать в Шайбс Мидоу через Клакстон.
Auch so können sie Shibes Meadow über Claxton erreichen.
Без приглашения, сэр Чарльз не смог бы проехать?
Wie könnte Sir Charles ohne Einladung an den Wachen vorbei?

Из журналистики

У веб-сайта офиса Организации Объединенных Наций по координации гуманитарных вопросов есть всеобъемлющая база данных, которая показывает, скольким грузовикам, загруженным различными товарами, позволили проехать израильские власти.
Auf der Webseite des UN-Büros für die Koordination humanitärer Angelegenheiten steht eine umfassende Datenbank zur Verfügung, die zeigt, wie viele Lastwägen mit unterschiedlichen Hilfsgütern von den israelischen Behörden nach Gaza gelassen werden.
Количество пробок уменьшилось и сегодня, практически без проблем, можно проехать по городу на машине.
Der Verkehrsinfarkt hat sich gelöst, und man kann sich heutzutage beinahe mit dem Auto durch die Stadt bewegen.

Возможно, вы искали...