проехать русский

Примеры проехать по-португальски в примерах

Как перевести на португальский проехать?

Простые фразы

Тут нельзя проехать - река вышла из берегов.
Por aqui é impossível passar - o rio transbordou.
Разрешите мне проехать бесплатно, пожалуйста. У меня украли кошелёк.
Permita-me viajar de graça, por favor. Roubaram minha carteira.

Субтитры из фильмов

Знаете, как проехать в Бриджпорт?
Sabe onde fica Bridgeport?
Нам нужно проехать.
A família tem de conseguir atravessar.
Никто не должен проехать в Испанию без разрешения.
Ninguém entra em Espanha até novas ordens.
Следи за дорогой! Не давай никому проехать!
É melhor guardares a estrada.
Они могут еще раз проехать здесь.
Podem voltar para este lado.
Было бы очень неплохо, если бы ты отвел своего друга в сторонку, чтобы мы смогли проехать на ранчо.
Seria conveniente se tirasses o teu amigo, para que possamos ir para o rancho.
Он знал, что к ипподрому проехать трудно, поэтому. оставил машину И пошёл пешком.
Ele sabia exactamente quanto lhe levaria a conduzir até ao hipódromo. Estacionar o carro e caminhar até à tribuna.
Я думаю, здесь вы сможете проехать.
Acho que podemos atravessar aqui.
Да? - Уверен, что дальше на грузовике не проехать?
Não podemos levar a camioneta mais adiante?
Нам надо будет один раз повернуть, второй, и проехать долину.
Bem, filho, é depois daquela curva, depois da seguinte. e daquele vale além.
Они могут проехать в Шайбс Мидоу через Клакстон.
Ainda assim, podem chegar a Shibes Meadow desde Claxton.
Без приглашения, сэр Чарльз не смог бы проехать?
Sem convite, como é que ele passava pelos guardas?
Но он не давал нам проехать.
Mas ele ia muito devagar e recusava-se a deixar-nos passar.
Знаете, я тут подумал. что вам будет сложно проехать на машине, что же делать.
Mas estou a pensar numa coisa, meu caro amigo. Vão perder-se, é terrivelmente complicado.

Возможно, вы искали...