проясниться русский

Перевод проясниться по-немецки

Как перевести на немецкий проясниться?

проясниться русский » немецкий

sich aufklären sich aufheitern sich erhellen klar werden aufleuchten

Примеры проясниться по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий проясниться?

Субтитры из фильмов

К часу дня ситуация должна проясниться, так что в час, в полвторого.
Bis 13 Uhr sollten sich die Dinge geklärt haben. Also denke ich so gegen 15 Uhr.
Со временем всё проясниться.
Mit der Zeit wird alles einen Sinn ergeben.
И я уверен, всё проясниться.
Dafür werde ich sorgen.
Она изолирует нас, Полковник. до тех пор, когда, бам!, и все проясниться.
Sie isoliert uns, Colonel, bis der richtige Zeitpunkt erreicht ist, nämlich dann, wenn sie sich in Luft auflöst.
Все проясниться когда ты подпишешь.
Es wird alles deutlich, sobald Sie unterschreiben.
Что-то должно проясниться.
Irgendetwas wird sich finden.
Ты можешь уехать утром, а потом приехать в Академию и возобновить тренировки, когда все проясниться.
Sie können in der Früh gehen und zurückkehren und weitermachen, sobald Sie sich um alles gekümmert haben.

Из журналистики

Ответ может проясниться на июньском совещании в следующий четверг, когда вопрос об удорожании евро, несомненно, будет снова поднят на пресс-конференции.
Eine genauere Antwort darauf könnten wir bei dem nächsten Donnerstag stattfindenden Juni-Treffen des EZB-Rates bekommen, denn auf der Pressekonferenz wird der starke Euro zweifellos wieder zur Sprache kommen.
Ответы на эти вопросы должны проясниться в ходе избирательной кампании.
Im Laufe der Kampagne sollten die Antworten auf diese Fragen klarer werden.

Возможно, вы искали...