прут русский
Перевод прут по-немецки
Как перевести на немецкий прут?
прут русский » немецкий
Прут русский » немецкий
Примеры прут по-немецки в примерах
Как перевести на немецкий прут?
Субтитры из фильмов
Мудрые мысли так и прут из меня, когда я в мужьях у такой красавицы и умницы.
An solche Sprüche denkt man schnell, wenn man seit 7 Jahren mit einem klugen Mädchen verheiratet ist.
Не двигай прут!
Nicht die Stange bewegen!
Кажется, прут падает.
Die Stange rutscht.
Поднырни под прут. -Ладно.
Ok, schlüpf rein, Süße.
Не двигай прут, это очень важно.
Komm nicht an die Stange. Das ist wichtig.
Двадцать мужиков без рук нанизаны на стальной прут и обречены на вечный футбол?
Die armen Männer, durch deren Körper ein Eisenstab gebohrt wurde und die ewig dazu verdammt sind, Fußball zu spielen!
Мог согнуть прут на любой угол: 30 градусов, 32 градуса.
Ich kann einen Träger zu jedem Winkel biegen. 30 Grad, 32.
Как поживает человек прут и супер смазка? О!
Was macht der Schniedelwutz, Mann?
Прут написал все 3 тысячи страниц Поиска потерянного Времени в постели.
Proust schrieb Auf der Suche nach der verlorenen Zeit im Bett.
Вот Матти например - как стальной прут!
Matti ist die reinste Eisenstange!
Ладно, тогда ореховый прут.
Oder dem Holzstock?
Что, у тебя на жопе вытатуирован волшебный ивовый прут?
Was, hast du dir die Wegbeschreibung auf den Arsch tätowiert?
А еще потому, что они не обходят горы, а прут на них, не так ли пап?
Und auch, weil Berge genauso schweigsam sind, richtig, Dad?
Ну да, тебя ведь прут.
Und zwar, weil ich ihn mit.
Возможно, вы искали...
пруссак |
пру |
пруд |
пруда |
пруст |
пруды |
Пруссия |
Прущ-Гданьски |
пружина |
пружинистый |
пружинить |
пружиниться