регулярный русский

Перевод регулярный по-немецки

Как перевести на немецкий регулярный?

Примеры регулярный по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий регулярный?

Субтитры из фильмов

И ещё, Берти. тебе нужно иметь регулярный заработок, чтобы ребёнок мог хорошо одеваться.
Und, Berti. Du musst auch regelmäßig Geld verdienen, damit das Kind ordentlich gekleidet wird.
Я делаю регулярный обход.
Mr Stockbridge, entschuldigen Sie.
У нее оргазм регулярный?
Hat sie regelmäßig ihren Höhepunkt?
Вы можете записаться в дневной или ночной патруль Может, чрезвычайные меры, но регулярный надзор отпугивает самых решительных преступников.
Sie tragen sich für Tages- oder Nacht- streifen ein, was übertrieben sein mag, aber regelmäßige Überwachung schreckt selbst die härtesten Verbrecher ab.
Регулярный контакт.
Regulärer Kontakt.
Скажи маме, что я сейчас вешу 75 килограммов, и у меня регулярный стул.
Sag Mutter, dass ich momentan 74 kg wiege. und dass ich regelmäßigen Stuhlgang habe.
Что? Регулярный, неограниченный, секс с партнершей, которая ещё необузданнее тебя.
Häufiger, heißer Sex mit einer Frau, die noch wilder ist als ich selbst.
Регулярный участник анти- капиталлистического движения, так?
Ein richtiger antikapitalistischer Kreuzzügler?
Даже регулярный контакт с инфицированным не заразительный.
Der Alltag mit einem Infizierten ist unproblematisch.
Это не может быть правдой, но ты выглядишь, как будто у тебя есть регулярный секс.
Unglaublich, aber. du verhältst dich, als hättest du regelmäßig Geschlechtsverkehr.
Если это шизофрения, вам нужен будет регулярный уход.
Falls das Schizophrenie ist, werden Sie regelmäßige Hilfe brauchen.
Регулярный сон и еда, избегать стрессов, расписание.
Reguläres Schlafen und Essen, meiden von Stress und ein Zeitplan.
У нас будет регулярный секс?
Würden wir regelmäßig Sex haben?
Добро пожаловать на борт 5-3-1 регулярный рейс из Сиэтла.. в Рочестер, Минисота.
Nonstop von Seattle. nach Rochester, Minnesota.

Из журналистики

Простейшей формой ростозависимых облигаций могла бы стать выпускаемая государством долгосрочная ценная бумага, по которой выплачивается регулярный дивиденд пропорционально ВВП выпустившей ее страны.
Die einfachste Form wachstumsgebundener Anleihen wären langfristige Staatspapiere, die eine regelmäßige, zum BIP des Ausgabelandes proportionale Dividende ausschütten.
Если бы у большего количества врачей был регулярный доступ к этим комплектам, они могли бы сказать на месте, болен ли пациент гриппом, и отбросить необходимость обращаться с ним или с ней как с пациентом, возможно инфицированным ТОРС.
Wenn mehr Mediziner routinemäßig Zugang zu diesem Testmaterial hätten, könnten sie auf der Stelle sagen, ob ein Patient Grippe hat, und damit die Notwendigkeit ausschließen, ihn als einen möglichen SARS Patienten zu behandeln.

Возможно, вы искали...