сносно русский

Перевод сносно по-немецки

Как перевести на немецкий сносно?

сносно русский » немецкий

leidlich einigermaßen

Примеры сносно по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий сносно?

Субтитры из фильмов

С деньгами ты там сможешь устроиться вполне сносно.
Und mit etwas Geld lässt sich die Zeit ganz gut überstehen.
Вполне сносно.
Nicht übel.
Сносно.
Was ist das?
Похороны прошли сносно, без соплей и истерик. - Спасибо.
Die Beerdigung war ganz erträglich, kein Geheule, keine Hysterie.
Сносно.
Einigermaßen.
Мы уживаемся сами с собой вполне сносно.
Damit können wir leben.
В редакции сносно платят.
Der Redaktionskeller ist hervorragend.
Я видела будущее, все получится достаточно сносно.
Ich habe die Zukunft gesehen, und alles funktioniert ganz gut.
Достаточно сносно?
Ganz gut?
Это было бы сносно, если бы он был одним из бойцов отряда но он был командиром нашего отряда.
Wenn er einer von uns gewesen wäre, wäre es halb so schlimm gewesen. Aber er war der Anführer der Kompanie.
Довольно сносно.
Relativ.
Пожалуй, сносно.
Es ist annehmbar.
Но и так вполне сносно.
Eine ganz passable Kopie.
Думаю, было бы сносно, если бы и злодеи тоже были выдумкой.
Das wäre ok, wenn die Bösen auch nur Erfindungen wären.

Возможно, вы искали...