старушка русский

Перевод старушка по-немецки

Как перевести на немецкий старушка?

старушка русский » немецкий

Oma altes Mütterchen Großmutter Omi Großmama Alte

Примеры старушка по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий старушка?

Простые фразы

Старушка переходит дорогу.
Eine alte Frau überquert die Straße.

Субтитры из фильмов

Бедная старушка.
Ich fürchtete schon, ich hätte ihn verloren!
Но у нас больная старушка.
Wir haben eine alte Dame im Auto.
Не бойтесь, мистер Струв, эта старушка, Бетси, для охоты на слона иногда постреливает.
Keine Angst, Mr. Struve. Meine alte Elefantenflinte hat manchmal so ihre Macken.
Тебя потрепало, да, старушка?
Du hast ganz schön was abgekriegt, was, Mädchen?
Ну а как там старушка Айова?
Was gibt es Neues aus Iowa?
Одна старушка в моем городе сломала ногу, заходя в молельню.
Selbst die Kirchen sind nicht sicher.
Ты моя маленькая старушка.
Du bist mein Mädchen.
Я же старушка, а не скорый поезд.
Ein alter Mann ist kein Schnellzug.
Старушка Вигги, мой самый суровый критик.
Gute alte Wiggy, meine strengste Kritikerin.
Старушка Вигги.
Die alte Wiggy.
Ракет, Ракет, старушка Ракет!
Die Racket!
Вчера старушка подобрала ботинок со ступней.
Eine alte Dame hat gestern Abend einen Schuh aufgehoben. In dem Schuh steckte ein Fuß.
Такую колоду часто используют профессиональные фокусники, чтобы облегчить себе проблему угадывания карты, которую вытянула старушка из третьего ряда, а также сотрудники разведки, которые.
Ein Trick, mit dem oft auf Rummelplätzen gearbeitet wird. Ein Vergnügen, die Karte zu erraten, die ein harmloser Zuschauer zieht. Diese Karten werden auch von Geheimdienstleuten benutzt.
Так точно. Его изобрела маленькая старушка из Ленинграда.
Den erfand ein kleines altes Fräulein aus Leningrad.

Возможно, вы искали...