ужинать русский

Перевод ужинать по-немецки

Как перевести на немецкий ужинать?

ужинать русский » немецкий

zu Abend essen abendessen Abendbrot essen fressen essen

Примеры ужинать по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий ужинать?

Простые фразы

Я сейчас не хочу ужинать.
Ich will jetzt nicht zu Abend essen.
Я не хочу ужинать.
Ich will kein Abendessen.
Где мы сегодня будем ужинать?
Wo werden wir heute zu Abend essen?
Мам, когда мы будем ужинать?
Wann gibt es Abendessen, Mama?
Ты ужинать дома будешь?
Isst du daheim zu Abend?
Я уже закончил ужинать.
Ich bin schon mit dem Abendessen fertig.
Я уже закончила ужинать.
Ich bin schon mit dem Abendessen fertig.
Том только что закончил ужинать.
Tom ist gerade mit dem Abendessen fertig geworden.
Ужинать!
Abendessen!
Время ужинать.
Es ist Zeit fürs Abendessen.
Том сегодня будет с нами ужинать.
Tom wird heute bei uns zu Abend essen.

Субтитры из фильмов

Мы теперь всегда будем ужинать вдвоем?
Essen wir denn jetzt jeden Abend alleine?
Будете ужинать?
Möchten Sie etwas essen?
Они собирались ужинать, когда я уходил.
Er wollte eben zu Abend essen, als ich ging.
Завтра в это же время я буду ужинать на корабле.
Morgen um diese Zeit esse ich auf dem Schiff.
Сегодня вечером я должна с ним ужинать. Он сделает все, о чем я попрошу.
Den wickle ich um den kleinen Finger!
Пойдем ужинать.
Kommen Sie, gehen wir zum Essen.
Вместо того чтобы прилично сидеть за столом и ужинать. они воют и рычат друг на друга, как привидения.
Anstatt anständig sitzen zu bleiben, rennen und jaulen sie hier rum.
Я буду ужинать в комнате.
Ich esse in meinem Zimmer.
Я хотела сказать, мне всё равно, где ты будешь ужинать.
Es ist mir egal, wo du isst.
Мы идем ужинать к Полу.
Wir essen bei Paul.
Я буду ужинать с ним, танцевать, купаться, смеяться над его шутками,..
Ich gehe essen mit ihm, tanze mit ihm, schwimme mit ihm und lache über seine Witze.
Я решу, с кем ей ужинать и кого убивать.
Moment, ich entscheide, mit wem meine Frau isst und wen sie umbringt!
У вас ребята, появился новый стиль. Ужинать все позже с каждым вечером.
Sie werden sehr mondän - jeden Abend essen Sie später.
Потом будем ужинать.
Ich sehe Sie dann beim Essen.

Возможно, вы искали...