холостяк русский

Перевод холостяк по-немецки

Как перевести на немецкий холостяк?

холостяк русский » немецкий

Junggeselle Single Zölibat Ledigkeit Ledige Junggesellenstand Ehelosigkeit Alleinstehender

Холостяк русский » немецкий

Der Junggeselle

Примеры холостяк по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий холостяк?

Простые фразы

Том - закоренелый холостяк.
Tom ist ein eingefleischter Junggeselle.
Том холостяк.
Tom ist Junggeselle.

Субтитры из фильмов

А вот я холостяк.
Worum geht es? - Ich bin Junggeselle.
Кто выиграл? - Холостяк Бад.
Bachellor Button.
А я холостяк.
Ich habe keine Frau.
И её совсем новая пассия, Дж. Камберлэнд Третий этот знаменитый завидный холостяк.
Ihr brandneuer Freund, J. Cumberland Spendrill III dieser begehrte Junggeselle.
И он единственный холостяк в округе.
Und der einzige Junggeselle hier.
В такие моменты старый холостяк жалеет, что не женился.
Da wünscht man sich doch, verheiratet zu sein.
Да уж. Я к тому, что если ты холостяк и хочешь развлечься, то можно отлично оторваться!
Vor allem Junggesellen wie dir wird eine Menge geboten.
Ты всегда меня спрашиваешь, почему Я до сих пор холостяк?
Du hast mich oft gefragt, warum ich noch nicht verheiratet bin.
Холостяк, все дамы тебе доступны без проблем.
Junggeselle, alle Frauen der Welt, keine Probleme.
Я холостяк. Но нельзя сказать, что я одинок.
Ich bin Junggeselle, aber bitte glauben Sie nicht, dass mir dieser Zustand missfällt.
Холостяк.
Junggeselle.
Фугас холостяк.
Fougasse ist Junggeselle.
Поэтому я - закоренелый холостяк. Таким и останусь.
So bin ich nun mal ein eingefleischter Junggeselle und will es bleiben.
Холостяк, коммерческий представитель, девственное досье в полиции.
Junggeselle, Handelsvertreter keine Vorstrafen.

Возможно, вы искали...