шажок русский

Примеры шажок по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий шажок?

Субтитры из фильмов

Это маленький шажок для человека. но гигантский прыжок для человечества.
Ein kleiner Schritt für einen Mann, ein Riesensprung für die Menschheit.
Давай постепенно, шажок за шажком.
Keine Ahnung. Immer einen Schritt nach dem anderen machen.
Может быть, это маленький шажок для человечества, но это огромный шаг для Сабахи Вишидович!
Nicht so bedeutend für die Menschheit, aber ein großer Schritt für Sabaha Besirevic.
Ты знаешь, как он работает. Анализирует каждый шажок, прежде чем сделать его.
Er muss erst jeden Schritt analysieren.
Шажок. Привет!
Ein Schritt weiter.
Еще шажок. Еще один.
Noch eine, ja, jetzt hast du es gleich.
Давайте, красапеты, ещё шажок.
Na los, meine Hübschen. Nur noch ein Schrittchen.
Будет! Я восприму это как первый шажок к лучику, Нэнси. - К серебристому лучику!
Ich werte das als Hoffnungsschimmer, Nancy.
Это маленький шажок для человечества.
Dies ist ein kleiner Schritt für die Menschheit.
Один шажок, второй. Молодец.
Eins, zwei, guter Junge.
Еще один небольшой шажок к самообеспечению.
Ein weiterer kleiner Schritt in Richtung Selbstversorgung.
Потом всего лишь подтолкнул, поднырнул, вырвался вперед на лишний шажок, а остальное - история.
Ich bin nur kurz abgetaucht. Ein bisschen Antritt für den Schritt Vorsprung. Der Rest ist Geschichte.
Всего лишь подтолкнул, поднырнул, вырвался вперед на лишний шажок, а остальное - история.
Ich bin nur kurz abgetaucht. Ein bisschen Antritt für den Schritt Vorsprung. Der Rest ist Geschichte.
Я бы рассматривал это, как шажок по карьерной лестнице.
Ich würde das als eine Gelegenheit ansehen, weiter aufzusteigen.