шлепнуть русский

Примеры шлепнуть по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий шлепнуть?

Субтитры из фильмов

Давай. Желаю тебе его шлепнуть.
So, geh jetzt und mache deine Sache gut.
Надо шлепнуть этого крысеныша прямо сейчас!
Wir sollten den Arsch gleich hier abknallen!
Еще нам известно то, что какой-то головорез пытался шлепнуть Нордберга в больнице.
Als Nächstes versucht ein Schläger ihn umzulegen.
Нельзя просто взять и шлепнуть мясо на гриль.
Du kannst das einfach auf den Grill werfen.
Я думаю, ее нужно шлепнуть!
Ich sage, legt sie um.
Это было убийство. Самоубийственная миссия, чтобы шлепнуть парня который мог указать на Кайзера Созе.
Es war ein Himmelfahrtskommando, um den einzigen Menschen umzulegen der Keyser Soze was anhaben konnte.
Трейс, послушай. Я вижу, ты задумал шлепнуть Зака.
Trace, hör zu, du hattest doch Zack im Visier.
Слышал, родная мать Тони хочет его шлепнуть!
Es heißt, Tonys eigene Mutter will, dass er ausgeknipst wird.
Он стягивает с нас штаны. - Чтобы шлепнуть нас по заднице.
Das macht uns zu Trotteln.
Не шлепнуть.
Paddeln hinterher. - Oder gar nicht.
Надрать. - Нет, шлепнуть.
In den Arsch treten.
Ладно, но ведь он может меня шлепнуть, едва я войду в комнату.
Was hindert ihn daran, mich umzulegen, sobald ich ins Zimmer komme?
Разве ты не должен был шлепнуть меня по лицу перчаткой перед тем, как так поступать?
Müssten wir nicht schon längst unsere Sekundanten rufen?
Этого парень едва решается, чтобы легонько шлепнуть меня в кровати ради веселья.
Der Typ kann mir, noch nichtmal aus Spass, im Bett den Hintern versohlen.

Возможно, вы искали...