Diktat немецкий

диктант, диктовка, диктат

Значение Diktat значение

Что в немецком языке означает Diktat?

Diktat

диктант ein Text, der von einer Person langsam gesprochen und von einer anderen Person wörtlich mitgeschrieben wird In der Schule mussten wir heute ein Diktat schreiben. das langsame Sprechen eines Textes, den ein anderer wörtlich mitschreibt Fräulein Schulze, bitte zum Diktat! ein Zwang, dem man nichts entgegensetzen kann; etwas das jemandem ohne die Möglichkeit sich zu widersetzen befohlen wird Der Vertrag von Versailles war ein hartes Diktat für das Deutsche Reich. Wir wollen uns dem Diktat des Marktes nicht länger beugen.

Перевод Diktat перевод

Как перевести с немецкого Diktat?

Синонимы Diktat синонимы

Как по-другому сказать Diktat по-немецки?

Примеры Diktat примеры

Как в немецком употребляется Diktat?

Субтитры из фильмов

Besteht die Aussicht, dass Sie auch mal von mir ein Diktat aufnehmen würden?
Может, и я как-нибудь вам подиктую?
Fur das heutige Diktat habe ich einen Autor gewahlt, der nicht Teil des Lehrplans ist.
Для сегодняшнего диктанта я выбрал писателя, который не входит в нашу программу.
Eine Dame zum Diktat.
Не могли бы вы зайти, Ширли?
Sie sind ein geschlagener Mann, der das Diktat seines Herzens bekämpft.
Вы несчастный человек, ваш ум воюет с вашим сердцем.
Davon erzähle ich später. Jetzt wiederhole ich das Diktat.
О нем позже, а сейчас я снова прочту диктант.
Ich folgte immer dem Diktat meines Gewissens.
Я всегда делал то, что подсказывала мне моя совесть.
Das klingt, als hätte ich dich zum Diktat gebeten.
Ты словно диктант диктуешь.
Wo sind die Diktat-Hefte?
А где тетради с диктантами? Не вижу. - А не увидишь.
Nein! Wo sind die Diktat-Hefte?
Кстати, где тетради с диктантами?
Die Diktat-Hefte.
Это тетради с диктантами.
Wir schreiben ein neues Diktat.
Раз уж тетради для диктантов превратились в пепел.
Die letzte, mit der ich ihn erwischt habe, war so dämlich. dass sie dachte, Diktat sei eine Spielart von Sadomaso.
Последняя, с которой я его поймала, была такой глупой, она думала, что диктант - это нечто вроде садомазохизма.
Ich habe den Brief an Sie nach Diktat geschrieben, wusste aber nicht, warum.
Он продиктовал мне письмо, адресованное Вам. А зачем он хотел с Вами встретиться.
Nimm mein Diktat auf.
Я диктую, ты записываешь.

Из журналистики

Wenn die Amerikaner ihre privilegie rte Stellung beibehalten wollen, dürfen sie sie nicht dazu missbrauchen, den Rest der Welt ihrem Diktat zu unterwerfen, sondern sie müssen sich auch um das Wohlergehen anderer Nationen kümmern.
Если американцы хотят сохранить свое привилегированное положение, они не имеют права навязывать свою диктатуру, а обязаны заботиться о благосостоянии других государств.
Die irakischen Schiiten haben sich einem Diktat aus dem Iran noch nie gebeugt und viele Schiiten nahmen auch an Saddams Krieg gegen den Iran in den 1980er Jahren teil.
Иракские шииты никогда не подчинялись иранскому диктату, и многие из них участвовали в войне Саддама Хусейна против Ирана в 1980 году.
Beide Länder verhalten sich so, als wäre Macht ein Nullsummenspiel unter dem Diktat der alten Regeln der Realpolitik.
Обе страны ведут себя так, как будто сила - это игра с нулевым результатом, продиктованная старыми правилами геополитики.
Humala wird sich dem Diktat der Märkte nicht automatisch beugen. Aber er wird ihm auch nicht ganz ausweichen können.
Умала, скорее всего, не последует указаниям рынка автоматически, но он не сможет полностью их игнорировать.
Diese Aufgabe kann nicht den Investoren überlassen werden - entgegen dem Diktat des marktfundamentalistischen Dogmas, das bis vor Kurzem maßgebend war.
Эту задачу нельзя оставлять для инвесторов, что противоречит диктату фундаменталистской догмы о непогрешимости рынка, которая преобладала до недавнего времени.

Возможно, вы искали...