Knödel немецкий

пельме́нь, клёцка, клецка

Значение Knödel значение

Что в немецком языке означает Knödel?

Knödel

Gastronomie besonders süddeutsch, österreichisch: geformte Teigkugeln aus verschiedensten Grundzutaten (z. B. zerquetschte Kartoffeln, altbackenes Brot, Quark, Grieß), die in siedendem Wasser gegart werden und als deftige Beilage, Suppeneinlage oder süße Nachspeise gegessen werden Im Hofbräuhaus gab es Schweinebraten mit Knödel und Dunkelbiersauce.

Перевод Knödel перевод

Как перевести с немецкого Knödel?

Knödel немецкий » русский

пельме́нь клёцка клецка галу́шка булка

Синонимы Knödel синонимы

Как по-другому сказать Knödel по-немецки?

Knödel немецкий » немецкий

Kloß Mehlklöße Kugel Kopf Kommissbrot Knäuel Klöße Klumpen Klops Kegelkugel Ballen Ball

Примеры Knödel примеры

Как в немецком употребляется Knödel?

Субтитры из фильмов

Und jetzt seine Lieblingsspeise. Plog, wenn wir heimkommen, mache ich Knödel für dich. mit Rübengemüse und Preiselbeeren. Das ist doch dein Leibgericht.
Плог, когда мы придем домой я сделаю для тебя клецки с тертой брюквой и брусникой, как ты любишь.
Wein, Schinken, Knödel Es war alles da.
Вино, ветчина, дичь, изысканные закуски, сладости. Да-да.
Knödel.
Это полента.
Ich will keine Knödel. Ich will Makkaroni! Außerdem wünsche ich, in Ruhe essen zu können und nicht von diesen Soldaten gestört zu werden.
Дело в том, что я не потерплю больше, чтобы мне мешала обедать эта шайка крикливых хвастунов.
Sie haben ja Quenelle (Knödel).
Значит, у вас есть кнели.
Sind die Knödel nicht etwas klebrig?
А не кажутся вам кнедлики немного скользкими?
Knödel!
Кнедлики!
Knödel kocht man im heißen Wasser in länglicher Form, und schneidet sie erst nach dem Herausnehmen in Scheiben.
Кнедпики варятся в кипящей воде в форме продолговатых валиков. И только потом режутся на тонкие ломтики.
Wie hast Du diesen Knödel gekocht?
Как ты варила этот кнедпик?
Lass den letzten Knödel und verschwinde!
Оставь последний кнедпик в покое и убирайся!
Vielleicht kochte ich Knödel und daraus wurden Nockerln.
Может быть, я варила кнедпик, а получилась клецка.
Das ist meine Wohnung, Dir gehört nicht mal der Knödel da!
Это моя квартира и здесь тебе не принадлежит даже этот кнедпик.
Es sollten Knödel sein.
Допжны были быть кнедлики.
Die Knödel erinnern mich an die Eier der Chelonia Mydas.
Эти кнедпики напоминают мне яйца Спеюпйа ЕтЬгЕсата.

Возможно, вы искали...