Komplikation немецкий

усложнение, осложнение

Значение Komplikation значение

Что в немецком языке означает Komplikation?

Komplikation

etwas, das ein Vorhaben schwieriger macht als geplant Bei der Herzoperation kam es zu Komplikationen. Wenn man eine Bank überfallen will, ist ein zusätzlicher Wachmann eine zusätzliche Komplikation. Uhrmacherei Funktion eines mechanischen Uhrwerks, die über die Anzeige von Stunden, Minuten und Sekunden hinausgeht Je nach Komplikation und Hersteller, kann sich der Preis einer guten Armbanduhr leicht vervielfachen.

Перевод Komplikation перевод

Как перевести с немецкого Komplikation?

Синонимы Komplikation синонимы

Как по-другому сказать Komplikation по-немецки?

Примеры Komplikation примеры

Как в немецком употребляется Komplikation?

Субтитры из фильмов

Was für eine schreckliche Komplikation.
Всё ужасно сложно.
Herr Botschafter, es gibt noch eine zusätzliche Komplikation.
Посол, есть еще одно осложнение.
Rosa starb wegen einer Komplikation ihrer Lungenkrankheit, und Frau Cavioli steckt im Irrenhaus.
Роза. Роза умерла от лёгочной болезни. Госпожа Кавиоли в сумасшедшем доме.
Ich möchte dich bitten. Die nötige Komplikation im dritten Akt.
Он сказал, что музыка - огонь, исходящий изо рта.
Natürlich ist das St. Leger eine Komplikation.
Да, конечно, скачки все осложняют.
Es gab da eine. Komplikation.
Произошло. осложнение.
Wir wollten, aber es gab eine Komplikation.
Собирались, но возникло осложнение.
Eine Komplikation oder zwei.
Одно-два осложнения.
Eine Komplikation!
Осложнение!
Und irgendeine Komplikation, eine Infektion, und sie ist.
Любое осложнение, инфекция, и она..
Eine Komplikation einer Blutkrebsart.
Редкое осложнение от редкого вида рака крови.
Da ist eine Komplikation die ich nicht brauche.
А вот этого осложнения мне не надо.
Niemand hätte vorhersagen können das solch eine Komplikation auftritt.
Никто не мог предвидеть осложнения.
Und um den Dickdarm ist Flüssigkeit, was bedeutet könnte, das der Dickdarm gerissen sein könnte und das Fäkalien darum herumschwimmen und die Aoartareparatur infizieren könnten, und diese Komplikation könnte fatal sein.
И вокруг нее жидкость, а значит, толстая кишка разорвана, и повсюду фикалии, что может вызвать инфекцию при операции по востановлению аорты, Эти осложнения могут стать фатальными.

Из журналистики

Leider besteht eine weitere Komplikation, aufgrund derer die heutigen Schocks noch beunruhigender sind: Staaten und Zentralbanken haben ihre traditionelle Munition verschossen, auf die sich in Zeiten wirtschaftlicher Zwänge lange verlassen hatten.
Увы, есть дополнительная трудность, которая делает сегодняшние потрясения более досадными: правительства и центральные банки исчерпали традиционные боеприпасы, на которые они долгое время полагались во времена экономического принуждения.
Eine weitere Komplikation besteht in Nordkoreas nuklearen Ambitionen.
Дополнительные трудности касаются ядерных устремлений Северной Кореи.
Die Türkei wird Zypern bestimmt nicht als einzigen Repräsentanten der geteilten Insel anerkennen. Eine weitere Komplikation stellt die Entdeckung von Öl nahe der zypriotischen Küste dar.
Турция, ввиду своего упрямства, не признает нынешний разделенный Кипр в качестве единственного представителя этого острова.
Russland ist zu einer anderen Komplikation für Europa geworden.
Россия стала другим осложняющим фактором для Европы.
Syriens Führungsrolle im Libanon, die es dort auch nach dem Abzug der Besatzungstruppen spielt, ist nur eine Komplikation.
Одним из осложняющих факторов является ведущая роль Сирии в Ливане, даже после вывода оттуда ее оккупационных сил.
Die Gabe von Aspirin ist bei kleinen Kindern aufgrund der Gefahr des Reye-Syndroms, einer seltenen, aber ernsthaften Komplikation, kontraindiziert.
Использование аспирина среди детей младшего возраста противопоказано вследствие риска гепатоцеребрального синдрома - редкого, но серьёзного осложнения.

Возможно, вы искали...