Sünder немецкий

грешник

Значение Sünder значение

Что в немецком языке означает Sünder?

Sünder

jemand, der eine Sünde begangen hat

Перевод Sünder перевод

Как перевести с немецкого Sünder?

Синонимы Sünder синонимы

Как по-другому сказать Sünder по-немецки?

Примеры Sünder примеры

Как в немецком употребляется Sünder?

Простые фразы

Jeder Mensch ist ein Sünder.
Каждый человек - грешник.
Jeder Heilige hat eine Vergangenheit, und jeder Sünder hat eine Zukunft.
У каждого святого есть прошлое, у каждого грешника есть будущее.
Jeder Heilige hat eine Vergangenheit, und jeder Sünder hat eine Zukunft.
У каждого святого есть прошлое, а у каждого грешника - будущее.
Es gibt keinen Heiligen ohne Vergangenheit und keinen Sünder ohne Zukunft.
Не бывает святых без прошлого и грешников без будущего.
Ein Fischer fischte unter einem Pfirsichbäumchen. Er stahl einen Pfirsich und ist zum Sünder geworden.
Один рыбак рыбачил под персиковым деревом. Он украл один персик и стал грешником.

Субтитры из фильмов

Ein Sünder wird direkt ins Feuer geworfen das unter einem der Kessel brennt.
Вот грешника кидают в огонь под один из котлов.
Geheiligt seien Deine Gaben an uns erbärmliche Sünder.
Благослови, Господи, эту пищу ничтожных грешников.
Meine Bewässerungsgräben waren voller bereuender Sünder, dass ich die Hälfte beinahe ertränkte.
Бывало, столько раскаявшихся грешников в оросительный канал набивалось, думал, половина утонет.
Und doch, wenn eine Sünde begangen worden wäre, so müsste doch wohl ich als Sünder gebrandmarkt werden.
А теперь, если был какой-то грех, то заклеймите меня.
Oh Herr, sei gnädig mit mir, einem Sünder!
Господи, помилуй меня, грешного!
Verzeih mir armem Sünder.
Ты уж прости меня, грешного.
Heilige Maria, Mutter Gottes, bitte für uns Sünder.
Дева Мария, матерь божья будь милостива к нам, грешникам!
Wehe dem, der - wie uns Gottes Lotse Paulus sagt-...anderen predigt, während er selbst ein Sünder ist.
Горе тому, кто, как говорил великий кормчий Павел, проповедуя другим, сам остается недостойным.
Mein Sohn, die Macht des Heiligen Offiziums ist groß, aber eine Kanone ist kein reuiger Sünder.
Сын мой, сила дома Господня велика. Но пушка не читает молитвы.
Ich weiß, dass mein Onkel ein Sünder war und dass ich an seinem Tod schuld bin.
Мой дядя был большой грешник, но я тоже виновата в его смерти.
Sie brauchten nur die Fehler der Sünder zu verstehen und sie zu verzeihen.
Я знаю, что иногда вы можете быть снисходительны.
Die Sünder dieser Welt. gehen direkt ins Fegefeuer.
Он говорил, что те, кто при жизни согрешит, после смерти попадёт в чистилище.
Na, alter Sünder, langweilst du dich in Moskau?
Ты что, старый греховодник, чай, скучаешь в Москве?
Ihr seid ja selber große Sünder, jedoch wollt ihr richten!
Сами грешники немыслимые, а туда же, судите!

Из журналистики

Ähnlich ist es mit Drachen, die sich in Bäumen verfangen. Wenn du auf den Baum kletterst, um ihn zu befreien, könntest du über die Mauer deines Nachbarn blicken und eine Frau ohne ihren Schleier sehen, was dich zum Sünder macht.
Точно также, воздушные змеи могут запутаться в ветвях деревьев, и если вы залезете на дерево, чтобы освободить змея, вы можете случайно заглянуть во двор соседа и увидеть женщину без чадры, что является грехом.
Bin Laden will, dass sich diese Menschen wie Sünder fühlen.
Бен Ладен стремится к тому, чтобы эти люди чувствовали себя грешниками.
Manchmal versuchen Christen, dieses Leiden zu erklären, indem sie darauf hinweisen, dass alle Menschen Sünder sind und daher ihr Schicksal verdienen, selbst wenn es sich um ein entsetzliches Schicksal handelt.
Христиане иногда пытаются объяснить эти страдания, говоря, что все люди грешники и поэтому заслуживают своей судьбы, пусть даже она и ужасна.
Bevor der Prozess begann, war man sich einig, dass dieser sorgfältig vorbereitet worden war und einen verlorenen und reuigen Sünder präsentieren würde, der seine Verbrechen gestehen und sich bei der Partei entschuldigen würde.
До начала процесса общее мнение было таково: суд над Бо был тщательно спланирован и отрепетирован, чтобы выставить его как жалкого кающегося грешника, сознающегося в своих преступлениях и просящего у партии прощения.
Nur Botsuana und Namibia erreichen respektable Werte, während die schlimmsten Sünder Kamerun, Uganda, Kenia, Angola, Madagaskar und Nigeria sind.
Только Ботсвана и Намибия достигли достойных уважения показателей. В тоже время самыми злостными нарушителями были Камерун, Уганда, Кения, Ангола, Мадагаскар и Нигерия.

Возможно, вы искали...