Sonde немецкий

зонд

Значение Sonde значение

Что в немецком языке означает Sonde?

Sonde

зонд Medizin ein stab-, röhren- oder schlauchförmiges Instrument zum Einführen in Körperhöhlen, um sie zu untersuchen und zu behandeln Wir werden dann eine Sonde einführen, um eine Magenspiegelung zu machen. Medizin ein dünner Schlauch zur künstlichen Ernährung von Lebewesen Sie sah so hilflos aus mit all den Verbänden und der dünnen Sonde die in der Nase verschwand. зонд Weltraumfahrt ein unbemannter Flugkörper Nun haben die Planetensonde, Koreaner auch eine Sonde zum Mond geschickt. ein technisches Instrument zum Messen von physikalischen Größen in Flüssigkeiten Das Thermometer mit der angespitzten Sonde eignet sich zum Messen der Kerntemperatur von Lebensmitteln. Bergbau eine Probebohrung Wir übernehmen das Bohrrisiko und bohren eine neue Sonde, falls es zu Schwierigkeiten kommt! Zahnmedizin ein Handinstrument aus Stahl mit abgewinkeltem spitzen oder stumpfen Arbeitsende zur Untersuchung der Zähne und des Zahnfleischs Grundbesteck des Zahnarztes: Sonde, Pinzette und Spiegel. ein unbemanntes U-Boot, das in größere Tiefen vordringen kann Energiesparende U-Boot Sonde kann 40 Tage Daten aufnehmen.

Перевод Sonde перевод

Как перевести с немецкого Sonde?

Синонимы Sonde синонимы

Как по-другому сказать Sonde по-немецки?

Примеры Sonde примеры

Как в немецком употребляется Sonde?

Субтитры из фильмов

Was kann ich nur als Sonde benützen?
Чем мне заменить зонд?
Aber wenn das die Sonde ist.
Но если это тот зонд.
Es wurde nie eine Sonde zu dem Zweck losgeschickt.
Для такого никаких зондов не посылали.
Ich sammelte Informationen über die Nomad-Sonde. Dieses Objekt ist wirklich diese Sonde.
Я собрал всю имеющуюся информацию о зонде Номад, и теперь я уверен, что это тот самый зонд.
Ich sammelte Informationen über die Nomad-Sonde. Dieses Objekt ist wirklich diese Sonde.
Я собрал всю имеющуюся информацию о зонде Номад, и теперь я уверен, что это тот самый зонд.
Ich hörte an der Akademie ein paar Vorlesungen über die Nomad-Sonde.
В академии нам читали лекции по зонду Номад.
Er sollte als erste Sonde neue Lebensformen suchen.
Насколько мне помнится, это должен был быть первый межзвездный зонд для поисков новых форм жизни.
Er trieb sinnlos umher und traf dann den Anderen, eine fremde Sonde, die sehr mächtig war.
Он болтался без цели и наткнулся на Другого. Другой - это мощнейший инопланетный зонд.
Es ist eine unbemannte Sonde, offenbar mit einem Sprengkopf.
Капитан, это автоматический зонд, несущий боеголовку.
Bereitmachen, um eine Sonde in die Zone zu senden.
М-р Чехов, приготовьте к запуску телеметрический зонд в эту зону.
Sonde klar.
Есть, сэр.
Sonde starten.
Запускайте зонд.
Sonde gestartet.
Зонд запущен, сэр.
Die Sonde für die Messdaten.
Телеметрический зонд, сэр.

Возможно, вы искали...