ablesen немецкий

считывать, считать

Значение ablesen значение

Что в немецком языке означает ablesen?

ablesen

einen Wert festhalten etwas Geschriebenes laut sprechen aus etwas folgern

Перевод ablesen перевод

Как перевести с немецкого ablesen?

Синонимы ablesen синонимы

Как по-другому сказать ablesen по-немецки?

ablesen немецкий » немецкий

abtasten vorlesen lesen herauslesen ersehen erkennen

Примеры ablesen примеры

Как в немецком употребляется ablesen?

Простые фразы

Vor der Tür steht ein Techniker, der den Wasserzähler ablesen will.
Перед дверью стоит техник, который хочет снять показания водомера.
Vor der Tür steht ein Techniker, der den Wasserzähler ablesen will.
Перед дверью стоит техник, который хочет снять показания счётчика воды.
Könntest du bitte den Strom- und den Gaszähler ablesen.
Не мог бы ты посмотреть показания счётчиков газа и электричества?

Субтитры из фильмов

Wer kann von der Sonne die Uhrzeit ablesen?
Кому нужны какие-то часы на солнце?
Jetzt wirst du das hier ablesen, und jedes Wort. so exakt aussprechen, als wären keine Murmeln in deinem Mund.
Теперь я хочу, чтобы вы внятно прочитали следующее, - так, как будто во рту ничего нет.
Aus ihnen lässt sich die Biologie des gesamten Planeten ablesen.
С ними мы можем судить о природе всей планеты.
Ich kann den Beruf eines Mannes an seinem Äußeren ablesen.
Я могу угадать профессию человека только по одному его виду.
Ich will nur das Gas ablesen.
Я лишь счётчика показанья пришёл к тебе снять.
Weiß J. J., wie man das bedient? - Er muss nur ablesen.
Джей Джей знает как этим пользоваться?
Konnte Belloq die Länge des Stabes hier ablesen?
А высота посоха тоже указана? Беллок мог это узнать?
Einer der Jungs sah heute jemanden der den Zähler ablesen ging.
Один из ребят, этим утром видел типа, проверяющего счётчик.
Man konnte es am Erbrochenen ablesen.
Можешь посмотреть по его блевотине.
Captain! Aus den Signalen kann man ein Muster ablesen.
Капитан, в передаваемых сигналах выделяется определенная система.
Ich konnte es ihr an den Augen ablesen. Aber ich benötige Beweise.
То, что нас отпустили не значит, что они никого не подозревают.
Mama sagte immer, es gibt vieles, was man an den Schuhen einer Person ablesen kann.
Мама всегда говорила, что ужасно много можно сказать о человеке по его туфлям.
Das heißt, die NSA kann von lhrer Uhr die Zeit ablesen.
Ты придурок. - Федералы читают время по твоим часам.
Du steckst nur den Finger in das Loch und da unten. kannst du ablesen, wie viel Zeit dir noch bleibt.
Просто суньте палец в отверстие.. иэтотаблоточнопокажет, как долго вам осталось жить.

Из журналистики

In einem als Transkription (das Ablesen der Gene) bezeichneten Prozess fungiert die Ribonukleinsäure (RNA) als Übersetzerin.
Рибонуклеиновая кислота (РНК) служит переводчиком в процессе, называемом транскрипцией (чтением генов).
Vielleicht sollten die Politiker nur einen Berater in den Raum mitnehmen können und keine formal vorbereiteten Eröffnungsreden ablesen dürfen.
Вероятно, вместе с каждым лидером в зале переговоров должен быть только один помощник, и лидерам следует запретить выступление с официально подготовленной речью.
Von Müttern, Tanten, Großmüttern, Schwestern und später von Freundinnen, Frauen und Töchtern wird erwartet, dass sie einem Mann jeden Wunsch von den Augen ablesen.
Ожидается что матери, тети, бабушки, сестры и позднее подруги, жены, и дочери будут исполнять, и даже предугадывать любое желание мужчины.
Der menschliche Fortschritt lässt sich anhand der Tatsache ablesen, dass wir heute in einem Jahrhundert leben, in dem einseitige Militäraktionen auf der Grundlage der Macht allein nicht akzeptabel sind.
Человеческий прогресс можно измерить тем фактом, что мы живем в век, когда односторонние военные действия, основанные на одной силе, невыносимы.
Aus diesem Grund müssen die Chefs der Zentralbanken über die Informationen nachdenken, die man an den Anlagenpreisen ablesen kann.
Вот почему банкиры центральных банков должны внимательно относиться к информации, содержащейся в ценах на имущество.
Diese Entwicklung kann am immer stärker expandierenden chinesischen Binnenmarkt ablesen.
Этот рост прослеживается на постоянно расширяющемся китайском внутреннем рынке.

Возможно, вы искали...