abpassen немецкий
выжидать, улучить, улучать
Значение abpassen значение
Что в немецком языке означает abpassen?
abpassen
Перевод abpassen перевод
Как перевести с немецкого abpassen?
abpassen немецкий » русский
Синонимы abpassen синонимы
Как по-другому сказать abpassen по-немецки?
abpassen немецкий » немецкий
Примеры abpassen примеры
Как в немецком употребляется abpassen?
Субтитры из фильмов
Wir müssen diese Kerle abpassen. Nein.
Нужно дождаться этих людей.
Man muss den richtigen Moment abpassen.
Жду правильный момент, понимаешь?
Wir müssen die Zeit genau abpassen. Nur noch ein paar Sekunden.
Сэр, время должно быть точным, еще пара секунд.
Die Entführer müssen gedacht haben, wenn sie es richtig abpassen, würde die Kamera sie nicht sehen.
Те, кто забрали мальчика, посчитали, что если все правильно рассчитают, то смогут проскочить незамеченными.
Wir waren am Bahnhof und wollten dich dort abpassen.
Решили пойти на вокзал, чтобы проводить вас!
Ich muss vor Chick da sein und die Dinoco-Leute abpassen.
Брось. Мне нужно добраться туда быстрее Чико и связаться с Дайноко.
Ich muss den richtigen Moment abpassen.
Лог! Нужно дождаться определённого момента.
Aber, weißt schon, ich werde ihn abpassen, bevor er dran ist.
Но. я это. пересекусь с ним до этого.
Und, weil wir nur nachts fahren, können wir wirklich die Ampelschaltung abpassen. Schau.
И, потому что мы водим только ночью, мы можем менять цвет светофора.
Als ich William abpassen wollte, habe ich gehört, wie Ivy im Geld angeboten hat. Er ist der Testamentsvollstrecker, also ist das verdächtig, oder?
Когда я ходила на встречу к Уильяму, я случайно подслушала, как Айви предлагала ему деньги.
Wir müssen den richtigen Moment abpassen.
Отравленная приманка сразу не подействует.
Man muss ihn nur abpassen.
Нужно действовать, когда он явится.
Wir müssen ihn jetzt abpassen.
Мы должны поймать его теперь.
Ich will einen miesen Kerl abpassen.
Ждём тут одного подонка.