abschleppen немецкий

буксировать

Значение abschleppen значение

Что в немецком языке означает abschleppen?

abschleppen

trans. ein Fahrzeug mit einem anderen Fahrzeug irgendwohin ziehen Ich habe dieses Fahrzeug abgeschleppt, weil es eine Panne hatte. trans. jemanden überzeugen, Sex mit einem zu haben Diese Frau hat ihn gestern nach der Disko abgeschleppt. Hast du dich wieder von ihm abschleppen lassen? refl. an etwas schwer tragen, sich mit etwas Schwerem sehr abmühen Die Säcke waren sehr schwer, er hat sich ganz schön damit abgeschleppt. Ich sage dir Bescheid, wann ich da sein werde, um die Akten in Empfang zu nehmen. Dann musst du dich nicht vergebens damit abschleppen. trans., veraltet heimlich wegtragen, stehlen Die Reste des Buffets wurden von hungrigen Angestellten abgeschleppt. trans., veraltet Kleider durch häufiges Tragen abnutzen, Kleider abtragen Das Kleid ist schon arg abgeschleppt, es muss gekürzt und neu umgenäht werden. trans., veraltet ein Feld, einen Acker mit der Egge bearbeiten Das Feld wird morgen abgeschleppt, falls es nicht regnet.

Перевод abschleppen перевод

Как перевести с немецкого abschleppen?

Синонимы abschleppen синонимы

Как по-другому сказать abschleppen по-немецки?

Abschleppen немецкий » немецкий

Schleppen

Примеры abschleppen примеры

Как в немецком употребляется abschleppen?

Субтитры из фильмов

Lassen Sie ihn abschleppen.
Хватай буксир,цепляй грузовик и тащи их сюда.
Oder sollen wir ihn abschleppen?
Машины нет здесь.
Aber sie fanden ihren Wagen und werden ihn abschleppen.
Они нашли Вашу машину в гараже и хотят отбуксировать её.
Man muss Sie abschleppen. Schon ok.
Вам нужен буксир.
Ich lass mich doch nicht abschleppen!
Я не поеду в грузовике.
Ach, die Prinzessin lässt sich nicht abschleppen.
Ну надо же! Принцесса на горошине.
Fertigmachen zum Abschleppen.
Включить буксир.
Abschleppen zur Beschlagnahme.
Буксировка на штрафную стоянку.
Ich ließ den Wagen bis hierher abschleppen, und du hast nur Diät-Bier für mich?
Я договорился, чтобы машину отбуксировали. к тебе домой, а у тебя для меня только пиво?
Abschleppen.
Цепляю машину.
Soll ich Ihr Auto abschleppen lassen?
Я полицейский. Или мне отбуксировать твою машину?
Ich wollte auf dem Rummelplatz ein Mädchen abschleppen.
Чао, лохматый. - Иди домой, мальчик, домой.
Beim Abschleppen.
В эскортных целях.
Können Sie sich vorstellen, dass Monsieur Cust, wie Sie Engländer sagen, eine schöne, junge Frau abschleppen kann?
Можете представить, что месье Каст, как говорят англичане, встроил кур симпатичной девушке?

Возможно, вы искали...