bestaunt немецкий

Примеры bestaunt примеры

Как в немецком употребляется bestaunt?

Субтитры из фильмов

Lhre Schönheit bestaunt? Lhre Makellosigkeit?
Восхищаться ее красотой и гениальностью?
Bestaunt. unsere neue topmoderne Waffe im globalen Krieg gegen Fehlverhalten.
Оружие последнего поколения для ведения войны против хулиганов.
Meine Damen und Herren, bestaunt. das Sascrotch!
Дамы и господа, узрите же.. Снежный Человекопах!
Bestaunt!
Узрите!
Jetzt werdet Zeuge und bestaunt, wie ich die Sterne tanzen lasse.
А сейчас узрите. как я низвергну звёзды!
Mr. Burkan ist, wie Sie vielleicht wissen, ein Magier, der hierher gebracht wurde, um meiner Tochter Mängel nachzuweisen, aber inzwischen bestaunt er sie nur noch.
Мистер Бёркан, как вы знаете, иллюзионист, которого пригласили сюда, чтобы наблюдать за моей дочерью и найти изъяны, но он остался восхищён ею.
Du trafst einen Mann, der mit großen Augen die Wunder der Natur bestaunt.
Ты встретила человека, который восхищается чудесами природы.

Из журналистики

Die übrige Welt bestaunt derweil die bewunderungswürdige, würdevolle Weise, in der die normalen Japaner mit dem schrecklichen Elend umgehen.
Остальной мир, однако, изумляется замечательной, достойной манере, в которой обычные японцы справляются с ужасным несчастьем.

Возможно, вы искали...