davonmachen немецкий

уклоняться, скрываться

Значение davonmachen значение

Что в немецком языке означает davonmachen?

davonmachen

ugs. einen Ort verlassen So gegen zehn hat sie sich dann still und heimlich davongemacht. Vorsichtig schlichen sie dem sich davonmachenden Pärchen hinterher. euphemistisch sterben

Перевод davonmachen перевод

Как перевести с немецкого davonmachen?

davonmachen немецкий » русский

уклоняться скрываться

Синонимы davonmachen синонимы

Как по-другому сказать davonmachen по-немецки?

Примеры davonmachen примеры

Как в немецком употребляется davonmachen?

Субтитры из фильмов

Sie könnten sie auf der Wache lassen und sich davonmachen.
Вы можете её там оставить до вторника. Тогда вы можете спокойно улизнуть, как и планировали.
Wir können uns bloß davonmachen.
Только смириться и ждать.
Sich einfach davonmachen.
Значит, сдаться и ждать.
Ah, Poirot! Wollen Sie sich wieder einmal davonmachen?
Пуаро, опять пытаетесь улизнуть с острова?
So können sich nur Rundfunkstars davonmachen, du Idiot!
Так только звёзды радио убегали от фанатов!
Du wolltest den Matrosen nur ausnutzen und dich dann davonmachen, ja?
Ясно. Значит, хочешь использовать этого морячка и сбежать?
Also wirst du dich einfach feige davonmachen?
Значит, ты хочешь бросить здесь Банка одного?
Als Folge dieser sehr gesunden Revolution werde ich. mich langsam mit den 20 Millionen Pesos davonmachen. die Barillo Marquez für den Staatsstreich zahlen will.
В отзвуках этой очень полезной революции я, валь сируя, выйду из дворца с 20 миллионами песо которые Барийо приготовил, как плату Маркезу за переворот.
Heute Abend. würd ich mich gerne mit dir davonmachen.
Сегодня я была бы рада умереть вместе с тобой.
Nur ein verdammter Feigling würde sich auf die Art und Weise davonmachen.
Только ссыкливый трус мог так поступить.
Ich weiß, du willst eine große Familien-Hochzeit,. aber deine Familie wird so anstrengend bleiben, bis wir verheiratet sind,. also. was, wenn nur wir beide. uns davonmachen würden, an einen. schönen, romantischen, wunderbaren Ort?
Знаю, ты хочешь большую свадьбу, с родственниками, но они так давят а мы еще даже не обсуждали свадьбу. что если. мы, только мы двое, сбежим куда-нибудь, в какое-то чудесное, романтическое место?
Nun, sie war nicht nur da, sondern konnte sich auch mit einem seltenen Nervengift davonmachen, das sie in der Hülle einer Blackbox-Festplatte platziert hat.
Она не только присутствовала там, она обзавелась редким нервно-паралитическим газом, который она поместила внутри оболочки жесткого диска из черного ящика.
Wir sollten uns auch davonmachen.
Нам тоже лучше уходить.
Du willst dich davonmachen, ohne uns auf Wiedersehen zu sagen?
И ты уйдешь, не попрощавшись?

Возможно, вы искали...