durchleuchten немецкий

просвещать, просвечивать, просветить

Значение durchleuchten значение

Что в немецком языке означает durchleuchten?

durchleuchten

wahrnehmbar werden/sein, obwohl etwas die direkte Sicht verhüllt, wodurch zum Beispiel nur ein (heller) Schein sichtbar wird/ist Als es wärmer wurde, leuchtete die Sonne durch den Nebel durch. Ihre Herzensgüte leuchtet immer mal wieder durch die schroffe Oberfläche durch, besonders, wenn es um Kinder und deren Zukunft geht.

durchleuchten

technisch, medizinisch mit Strahlen (Röntgenstrahlen) untersuchen Zu der Zeit wurden in Reihenuntersuchungen die Lungen aller Angestellten der Produktionsabteilungen durchleuchtet. Mit dem Computertomographen werden die archäologischen Fundstücke zuerst durchleuchtet, auch, um dadurch die Datierung zu erleichtern. Spätestens am Flugplatz wirst du durchleuchtet, und dann fällt die Waffe auf. sorgsam viele Aspekte einer Sache oder Dinge im Zusammenhang mit einer Person anschauen Hast du wirklich vor, den beruflichen Hintergrund deines Schwiegervaters in spe zu durchleuchten? Am erfolgversprechendsten ist es, wenn Sie zuerst die gefundenen Hindernisse und Probleme auf ihre Ursachen hin durchleuchten.

Перевод durchleuchten перевод

Как перевести с немецкого durchleuchten?

durchleuchten немецкий » русский

просвещать просвечивать просветить

Durchleuchten немецкий » русский

просвечивание

Синонимы durchleuchten синонимы

Как по-другому сказать durchleuchten по-немецки?

Примеры durchleuchten примеры

Как в немецком употребляется durchleuchten?

Субтитры из фильмов

Mitarbeiter von mir, Experten, kommen heute mit dem Flugzeug. Sie brauchen eine Woche, um ihn zu durchleuchten.
Нам понадобится примерно неделя, чтобы в неприемные часы проверить действенность нашего механизма.
Ich lass meine Triebwerke durchleuchten.
Хорошо, инженер, пусть он проверит мои двигатели.
Er ist ein Typ, der schwer zu durchleuchten ist.
Сложно разобраться.
Noch nicht. Sie sollen uns durchleuchten.
Позвольте им посмотреть на нас.
Super. Keine Atemgeräusche rechts. Brust-Tubus. und durchleuchten.
В правом легком не прослушивается дыхание.
Wir könnten ihn durchleuchten, um uns daran zu orientieren.
Можно использовать флюорографию, чтобы знать направление.
Ich muss sie gleich durchleuchten, dann weiß ich mehr.
Мне нужно провести сканирование. Тогда смогу сказать что-то еще.
Wir durchleuchten Medina so gut wir können.
Мы пытаемся найти всё, что возможно, на Медина.
Sie müssen sich einschreiben, ihren Hintergrund durchleuchten lassen, Training über sich ergehen lassen, sich unseren Regeln beugen, und sind verantwortlich für ihre Handlungen.
Они должны быть завербованы, пройти проверку, обучение, и, согласно нашему уставу, привлекаться к ответственности за свои действия.
Wir heuern für so etwas doch nicht jemanden an. ohne ihn komplett zu durchleuchten.
Мы же не могли взять на такое дело кого попало. Её отчёт был исчерпывающим.
Drei Tage um Sie zu durchleuchten.
Ни один камень не будет не перевернут.
Nein, ich werde einen Privatdetektiv engagieren, der jeden Winkel Ihres Lebens vom Tag Ihrer Geburt bis kommenden Dienstag durchleuchten wird.
Нет, я просто собираюсь нанять детектива, который бы узнал каждую мелочь в вашей жизни, начиная со дня вашего рождения и заканчивая следующим вторником.
Ich werde rüber ins Büro fahren, um die zwei Opfer zu durchleuchten.
А я возвращаюсь в Бюро, подниму прошлое наших двух жертв.
Ich habe unsere Techniker Milos Heimcomputer durchleuchten lassen.
Я сказала, нашим спецам проверить компьютер Майло.

Возможно, вы искали...