gemindert немецкий

Синонимы gemindert синонимы

Как по-другому сказать gemindert по-немецки?

gemindert немецкий » немецкий

verschlimmert gestört geschädigt behindert beeinträchtigt

Примеры gemindert примеры

Как в немецком употребляется gemindert?

Субтитры из фильмов

Eure Position der Überlegenheit wird nicht gemindert werden.
Не беспокойтесь, ваше превосходство не будет нарушено.
Gemindert, reduziert.
Немного уменьшены, преуменьшены.
Weniger, gemindert, weniger.
Ненамного, просто меньше. Понижены.. Меньше.
Der Wert der Kette wird gemindert.
Вы понимаете, это имущество обесценится если.
Es hat meinen Glauben, warum ich hier bin, nicht gemindert oder meiner Verpflichtung meiner Mission gegenüber.
Это не ослабляет моей веры в то, зачем я здесь или моей приверженности миссии.
Die Fluchtgefahr wird durch eine Fußfessel gemindert.
Тогда я исключу риск побега подсудимого, выписав приказ на ношение браслета слежения.
Meine Abneigung ist durch den Fakt gemindert, dass das Haus viermal so wert ist, als das, was wir bezahlt haben, also lass uns nicht darüber nachdenken.
Мое отвращение смягчает тот факт что мы за него заплатили в 4 раза меньше стоимости, так что давай просто не будем об этом думать.
Zu sagen, dass die Liebe Jesus den Bedarf nach Bestrafung gemindert hat ändert nichts daran was als richtig oder falsch angesehen wird.
Говорить, что любовь Иисуса содержит необходимость наказания, это не значит изменить то, что считается добром или злом.
Aber seitdem Hannah in mein Leben kam, ist er. gemindert.
Но с тех пор, как Ханна появилась в моей жизни, оно уменьшилось.
Ich meine nicht, dass Jessie seine Tatbeteiligung gemindert hat.
Я не говорю, что услышанное Джесси, уменьшает степень его участия в преступлении.
Die Anklage wegen Gefährdung und Waffengebrauchs wird gemindert.
Это обвинения в подверганию опасности и незаконном хранении огнестрельного оружия.
Dein Urteilsvermögen ist gemindert.
Твое суждение серьезно повреждено.
Dann wäre der Druck nicht völlig gemindert.
Но тогда не будет полной декомпрессии.

Из журналистики

Die Dollarbindung hat zwar die Inflation gemindert, aber kein nachhaltiges Wachstum hervorgerufen.
Искусственно поддерживаемый курс на самом деле снизил темпы инфляции, однако он не способствовал поддержанию темпов экономического роста.
Und wenn die Bankenunion einmal abgeschlossen ist, sollte dadurch das Risiko finanzieller Krisen und ihrer Verbreitung deutlich gemindert sein.
И банковский союз, после завершения его создания, должен контролировать риск финансовых кризисов и их распространения.
In diesem Kontext blieben die Zinssätze gedeckelt, wodurch die Gefahr eines ungeordneten Abverkaufs auf dem Anleihemarkt gemindert werden würde.
В этом контексте процентные ставки будут оставаться ограниченными, снижая риск беспорядочной распродажи на рынке облигаций.

Возможно, вы искали...