hergeben немецкий

отдать

Значение hergeben значение

Что в немецком языке означает hergeben?

hergeben

подавать trans. jemandem etwas reichen Gib mir bitte den Salzstreuer her. Wo ist mein Kugelschreiber? Nun gib schon endlich her! ROMEO: Gib mir das Eisen und die Haue her! отдавать trans. jemandem eine Sache geben oder überlassen Es ist aufwendig, an Daten zu kommen, die viele Menschen als privat betrachten und nicht hergeben wollen. Scherzaussage: Jeder will mein Bestes. Aber das gebe ich nicht her! intrans., ugs., meist in der Negation eine Wirkung haben Klanglich ist das natürlich eine Wucht: Vier Konzertflügel samt Orchester, das gibt ordentlich etwas her. Wie sich der Stadtrat selbst dann die Köpfe heiß diskutiert, wenn die Tagesordnung das gar nicht hergibt. соглашаться на что-либо refl. sich für eine undankbare, fragwürdige Sache zur Verfügung stellen Wenn es ihr nicht gelinge, prominent zu bleiben, dann müsse sie das einsehen. Für nichts wolle sie sich jedenfalls nicht hergeben.

Перевод hergeben перевод

Как перевести с немецкого hergeben?

hergeben немецкий » русский

отдать

Синонимы hergeben синонимы

Как по-другому сказать hergeben по-немецки?

Примеры hergeben примеры

Как в немецком употребляется hergeben?

Субтитры из фильмов

Alles was ich geschrieben habe, würde ich für eine dieser kleinen Phrasen hergeben.
Я отдал бы все, что написал, за любую из этих фраз.
Ich werde ihn nie hergeben.
И я его не отдам.
Die Yankees sollen die Waffen hergeben.
Убеди гринго отдать оружие.
Du kommst viel herum und willst ihn für fünf Dukaten hergeben.
Ты - мужчина, а продаёшь кувшин за 5 золотых.
Mancher würde seinen rechten Arm dafür hergeben.
Некоторые отдали бы за это правую руку.
Sie dürfen ihn nicht hergeben!
Вы не должны отдавать его!
Ich kann das Ding nicht für 40 Dollar hergeben.
Не знаю, друг, не думаю, что я отдам за 40 эту художественную штучку.
Eine Frau wie Janet würde sich nie an einen Mann wie Sie hergeben.
Женщина типа Джэнет никогда тебе не даст.
Monsieur Stoddard würden Sie Ihren exzellenten Hund für einen Versuch hergeben?
Мистер Стоддарт, вы не возражаете против того, чтобы использовать вашу замечательную собаку в небольшом эксперименте?
Nur ein Idiot würde so eine MiIIionen-DoIIar-Idee hergeben.
Только идиот мог выдать такую идею бесплатно.
Na los! Nein, ich werd ihn nie mehr hergeben.
А без него никак?
Aber. meinen Namen kann ich nicht hergeben.
Но только не написанное имя.
Du wolltest nicht die kostbaren Notizen über Minbari-BioIogie hergeben, also hast du sie verbrannt und bist wieder weggelaufen.
Ты не захотел закончить свои драгоценные военные заметки о минбарской биологии поэтому ты просто сжег их и ушел прочь снова.
Es kostete mich zwar mein ganzes geld, aber für dich würde ich alles hergeben.
Я потратил почти все, что у нас было. И я отдал бы все, только бы снова увидеть тебя.

Из журналистики

In jedem Fall ist es so, dass die Details nicht das hergeben, was die absoluten Werte suggerieren.
В каждом случае детали не поддерживают то, на что, казалось бы, указывает заголовок.

Возможно, вы искали...