mitgewirkt немецкий

Примеры mitgewirkt примеры

Как в немецком употребляется mitgewirkt?

Субтитры из фильмов

Da hab ich in 2 von seinen Studioaufführungen mitgewirkt.
Я участвовала в двух его постановках. -В двух постановках его мастерской.
Die Produzenten danken allen Fischen, die an diesem Film mitgewirkt haben.
Создатели фильма благодарят всех рыб, принявших участие в фильме.
Und außerdem, wenn Sie fähig sind zu musizieren, warum haben Sie dann nicht bei der Laienkunst mitgewirkt?
И к тому же, если Вы способны музицировать, тогда почему Вы не принимали участия в нашей курсовой самодеятельности?
Ich habe 6 Jahre in miesen Theaterstücken mitgewirkt und jetzt kriege ich meine Chance und vermassele sie!
Знаете, я шесть лет не играл ничего, кроме говенных пьес и вот был такой шанс прорваться, а я его профукал!
Wann zuerst haben Sie bei der Verschwörung mitgewirkt?
Когда впервые вы были вовлечены в заговор против государства? Никогда.
Nie. Ich habe zu keiner Zeit an einer Verschwörung mitgewirkt.
Никогда и ни в каком заговоре я не участвовал.
Ich habe mit jedem gesprochen, der am Wahlkampf mitgewirkt hat.
Я поговорила со всеми, кто участвовал в кампании сенатора, по крайней мере на независимых условиях.
Aber er hat bei der Diagnose nicht mitgewirkt.
Но диагноз его совершенно не интересовал.
Weil die Anklage an Ihrer Aussage mitgewirkt hat?
Нет. Потому что гособвинение потворствовало вашей лжи?
Daddy, du versuchst Ron Carter, der bei 1.000 Jazz-Aufnahmen mitgewirkt hat, zu zeigen, wie man Bass spielt?
Пап, ты пытаешься научить Рона Картера, который участвовал в тысяче записей джаза, играть на контрабасе?
Ruinen, bei deren Entstehung ich mitgewirkt habe.
Руины, которые я надеялся воссоздать.
Sie hat in fast allen seinen Filmen mitgewirkt.
Она снялась почти во всех его фильмах.
Und haben Sie und Mr. Gibbs in irgendeiner Weise über den Fall geredet, an dem er mitgewirkt hat?
Обсуждали ли вы с мистером Гибсом детали дела, в рассмотрении которого он участвовал? Да.
Ich habe schon bei vielen Aufführungen mitgewirkt.
У меня много опыта в городских постановках.

Из журналистики

In den vergangenen acht Jahren haben wir an Vorgängen mitgewirkt, die die Seele unserer Nation in Gefahr brachten.
В течение последних восьми лет мы совершали действия, которые поставили под угрозу душу нашей нации.
Ihre Merkmale ändern von einer Krise zur nächsten ihre Gestalt, und auch die Akteure, die an ihrer Schaffung mitgewirkt haben, ändern sich.
Их конкретные характеристики меняются от кризиса к кризису, также как и игроки, участвующие в их создании.
Ich habe an der Auswahl Wladimir Putins als Nachfolger für Russlands ersten demokratisch gewählten Präsidenten, Boris Jelzin, mitgewirkt.
Я помог избрать Владимира Путина, чтобы он стал преемником первого избранного на демократических выборах президента России Бориса Ельцина.

Возможно, вы искали...