nachschauen немецкий
Значение nachschauen значение
Что в немецком языке означает nachschauen?
nachschauen
Синонимы nachschauen синонимы
Как по-другому сказать nachschauen по-немецки?
nachschauen немецкий » немецкий
Примеры nachschauen примеры
Как в немецком употребляется nachschauen?
Простые фразы
Ich werde mal nachschauen.
Я проверю.
Ich gehe mal nachschauen, wer da ist.
Пойду посмотрю, кто там.
Субтитры из фильмов
Ich lasse mal nachschauen.
Я проверю.
Du solltest trotzdem nachschauen.
Я думаю, что ты должен пойти и проверить.
Willst du nachschauen?
Хочешь проверить?
Lass uns nachschauen.
Пойдем посмторим.
Ich gehe nachschauen.
Я сам взгляну. Езжайте за остальными.
Würden Sie bitte die Oberseite Ihrer Fernseher untersuchen und nachschauen, ob nicht einer von Ihnen ein Goldfischglas mit einem Sprung findet.
Вы не могли бы немного отвлечься и проверить, не стоит ли у кого-то из вас на телевизоре подтекающий аквариум с золотой рыбкой?
Nein, natürlich kann ich mir nicht absolut sicher sein, dass ein Mord geschehen ist. Aber woher wollen Sie wissen, dass es keinen gab, wenn Sie nicht nachschauen?
Нет, конечно, я не уверена, что это было убийство.
Geh nachschauen.
Посмотри что там.
Man sollte in der Themse nachschauen, bei der Southwark Bridge.
Нелишне будет прочесать реку. Есть отличное место у моста Саусворк, оттуда вечно прыгают.
Wollen wir nicht nachschauen, um sicher zu sein?
Мы не проверим это?
Er glaubt, das etwas mit den Schafen ist, könnte Ihr Sohn mal nachschauen?
Ему мерещится, что с его овцами что-то случилось.
Könntest du mal nachschauen?
Ты не мог бы сходить посмотреть, всё ли там в порядке?
Lass uns nachschauen.
Давай, посмотрим.
Wir sollen nur nachschauen und berichten.
Нас просили просто узнать и доложить.