pudern немецкий
пудрить, присыпать, опылять
Значение pudern значение
Что в немецком языке означает pudern?
pudern
Перевод pudern перевод
Как перевести с немецкого pudern?
pudern немецкий » русский
Синонимы pudern синонимы
Как по-другому сказать pudern по-немецки?
pudern немецкий » немецкий
Примеры pudern примеры
Как в немецком употребляется pudern?
Субтитры из фильмов
Wollen Sie sich die Nase pudern?
Не хочешь припудрить носик?
Schatz, möchtest du dir nicht die Nase pudern oder so etwas?
Дорогая, ты не хочешь припудрить носик?
Stella, warte, ich muss mich erst pudern.
Погоди, я напудрюсь.
Bo, ich hab jetzt gleich meinen Auftritt auf der Bühne. und ich muss mir die Nase pudern.
Бо, через минуту начнется шоу. мне нужно попудрить носик.
Ich meine, ich muss mir jetzt die Nase pudern.
Мне нужно попудрить носик.
Pudern Sie mich mit Parmesan, erdolchen Sie mich mit Brot.
Забрызгай меня пармезаном. Заколи меня хлебцем.
Oder der Juckreiz. Pudern nicht vergessen!
Или почесуха, попробуйте его не присыпать.
Ich gehe mir die Nase pudern.
Я пойду попудрю носик.
Ich werde dich pudern, dich polieren.
Я могла бы тебя припудрить. Я могла бы натереть тебя.
Also, Surrey brauchte 33 Punkte in einer halben Stunde, und sie musste sich pudern. ihre Hände oder so etwas.
Сари нужно было получить 33 очка за пол часа, и она отошла попудрить. руки, или что-то вроде того.
Wir würden uns gerne die Nase pudern.
Пойдем, припудрим носик?
Du machst doch nichts anderes, als dir die Haare frisieren und die Nase pudern.
Сама-то только причёску поправляешь да пудришь нос.
Das ist nicht seine Art. Smithers, Sie werden mir jetzt die Nase pudern.
Просто красивая сумма, которая поставит точку в этом деле.
Geh dir die Nase pudern.
Погуляй немножко.
Возможно, вы искали...
Puderdose |
Puderquaste |
Puderzucker |
Pudel |
Pudeldame |
pudelnass |
pudelwohl |
Pudel-Rock |
Pudelmütze |
pudelnackt |
Puddingbecher |
Pud