spekulativ немецкий

умозрительный

Значение spekulativ значение

Что в немецком языке означает spekulativ?

spekulativ

auf bloßen Mutmaßungen, nicht auf bekannten Tatsachen, beruhend Philosophie Methode zum Erkenntnisgewinn ausgehend von den ersten Prinzipien und damit jenseits der Empirie und Praxis

Перевод spekulativ перевод

Как перевести с немецкого spekulativ?

spekulativ немецкий » русский

умозрительный спекулятивный

Синонимы spekulativ синонимы

Как по-другому сказать spekulativ по-немецки?

Примеры spekulativ примеры

Как в немецком употребляется spekulativ?

Простые фразы

Jedwede Annahme wäre spekulativ.
Любое предположение было бы умозрительным.

Субтитры из фильмов

Es ist rein spekulativ, aber sehr wahrscheinlich, dass der Mann lebt.
Чисто интуитивно, просто предположительно, я бы сказал, что он жив.
Seine Interpretation wird spekulativ und irrelevant sein.
Его интерпретация будет спекулятивной и не относящейся к делу.
Es ist rein spekulativ.
В лучшем случае, это просто трудно.
Bei mir ist es spekulativ.
Моя - гипотетическая.
Ist auch sehr spekulativ.
Хорошо. Она, кстати, очень смелая.
Das wäre jetzt mehr spekulativ, aber.
Ну, это пока лишь проекция, но. ммм.
Das ist spekulativ.
Гипотетическое допущение.
Das ist spekulativ.
Предположение.
Das fühlt sich spekulativ an.
Это рискованно.
Es ist nicht schwer ihre Bewegungen zu verfolgen, noch ist es spekulativ anzunehmen, dass sie womöglich das Gesetz gebrochen hat, während ihres Urlaubs.
Это не сложно следить за ее передвижениями, и это не безрассудно предполагать, что она могла нарушать закон во время творческого отпуска.
Welcher es der Presse gab, nun, das ist rein spekulativ, und wird Bestandteil des Militärverfahrens sein.
А кто передал его прессе, можно только догадываться, это будет проблемой военного трибунала.
Es ist zu spekulativ.
Она слишком предвзятая.
Es ist etwas spekulativ. Hätte das FBI diese Analyse nicht so schnell durchgeführt, wäre der Prozess dann ohne die Ergebnisse weitergegangen?
Вопрос немного отвлеченный, но всё же, если бы в ФБР не смогли так ускорить получение результатов, разбирательство бы всё равно продолжилось даже без них?
Das ist rein spekulativ.
Это чистые домыслы.

Из журналистики

Selbstverständlich bleiben Prognosen über die Auswirkungen der neuen Politik weitestgehend spekulativ, solange nicht klar ist, wie hoch Chinas natürliche Fruchtbarkeitsrate ist.
Конечно, без четкого представления о том, каким будет естественный уровень рождаемости в Китае, любые предсказания по поводу эффекта новой политики носят в значительной степени спекулятивный характер.
Zu lange schon haben Europa und Japan das Streben nach Vollbeschäftigung anderen Zielen untergeordnet, sei es extrem geringe Inflation (Europa) oder die Vermeidung der Kosten einer spekulativ aufgeblähten Wirtschaft (Japan).
Слишком долго Европа и Япония подчиняли поиски полной занятости другим целям, независимо от того, насколько чрезвычайно низкой была инфляция (Европа), или избегая цены экономического пузыря (Япония).
Obwohl eine kleine Gruppe von Sammlern spekulativ in Oldtimer oder Automobilraritäten investiert, ist die Vorstellung, mit Autos zu spekulieren, im öffentlichen Bewusstsein nicht vorhanden.
Хотя небольшая группа коллекционеров вкладывает деньги в старинные и уникальные автомобили, идея спекуляции на автомобилях просто отсутствует в общественном сознании.

Возможно, вы искали...