ungewollt немецкий

ненароком

Значение ungewollt значение

Что в немецком языке означает ungewollt?

ungewollt

ohne Absicht geschehen, nicht gewollt

Перевод ungewollt перевод

Как перевести с немецкого ungewollt?

Синонимы ungewollt синонимы

Как по-другому сказать ungewollt по-немецки?

Примеры ungewollt примеры

Как в немецком употребляется ungewollt?

Простые фразы

Tom fühlte sich ungewollt.
Том почувствовал себя ненужным.

Субтитры из фильмов

Er fühlt sich ungewollt.
Он чувствует себя ненужным.
Die gaben Sie mir, ungewollt.
Вы дали мне её, против воли.
Aber ich bin ihr dankbar, dass sie mich ungewollt dazu brachte, auf meine Genitalien zu achten.
Но я рад, что она неумышленно привлекла мое внимание к гениталиям.
Hüten wir uns vor jedem unerwünschten Einfluß, ob gewollt oder ungewollt, des militärisch-industriellen Blocks. Das Gewicht dieser Verbindung darf Freiheit und Demokratie nie gefährden.
Нам следует быть настороже против подобного желательного либо же нежелательного влияния, оказываемого на нас военно-промышленным комплексом.
Es tut mir leid, dass wir Euch ungewollt stimuliert haben.
Боюсь, вы были так возбуждены, что могли навредить себе.
Sie könnten damit ungewollt einen Sternenkrieg auslösen.
Вы рискуете случайно начать межзвездную войну.
Ungewollt geboren werden, essen, seinen Schwanz aktivieren, gebären lassen und sterben.
Рожденный против своей воли. Ешь. Дрочи.
Ich kam als Arzt zu den verlassenen Kindern und ungewollt Schwangeren.
Я приехал сюда врачом к брошенным детям и к женщинам, которым беременность не принесла счастья.
Entschuldigung. Sie haben mich ungewollt nass gemacht.
Извините, вы обрызгали меня водой.
Leider ist mir das ganz ungewollt geglückt.
К несчастью, я выигрываю непроизвольно.
Es scheint mein Manifest hat Lundy ungewollt geholfen seinen Schwerpunkt einzugrenzen.
Похоже, что мой манифест нечаянно помог Лэнди сузить круг поиска.
Ich habe sie ungewollt Schlampe genannt.
Я назвал ее чумичкой.
Ich habe ungewollt mitgehört.
К несчастью, я подслушал.
Hast du überhaupt die Tatsache betrachtet, dass dieses. kleine Mädchen ungewollt in eine Familie eintrifft?
Ты хотя бы понимаешь, что эта девочка никому не нужна?

Из журналистики

Hinzukommt, dass die Verwendung mechanistischer Regeln zur Bestimmung der angemessenen Kapitalausstattung den Leichtsinn im Bankensystem ungewollt gefördert hat.
Кроме того, применение механистических правил для определения адекватности капитала также непреднамеренно стимулирует систематическую неосмотрительность.
Die Wahrscheinlichkeit einer gewollt oder ungewollt vom Menschen herbeigeführten Katastrophe steigt aufgrund der Geschwindigkeit und Richtung des technologischen Fortschritts.
Вероятность катастроф международного или местного характера в результате деятельности человека, похоже, увеличивается из-за темпов и направления технического прогресса.
Während die Amerikaner noch über die Tötung von bin Laden jubeln, muss sich die US-Regierung eingestehen, dass ihre gescheiterte Politik gegenüber Pakistan dieses Land ungewollt zum zentralen Zufluchtsort für Terroristen gemacht hat.
Даже хотя сейчас американцы и ликуют по поводу убийства бен Ладена, американское правительство должно признать, что провал его политики в Пакистане непреднамеренно сделал эту страну главным террористическим оплотом мира.
Die USA umwarben Saddam Hussein zunächst, um ihn später zu stürzen. Das führte zu Chaos im Irak und verlieh dem Iran ungewollt Auftrieb.
США приветствовали, а позже сбросили Саддама Хуссейна, спровоцировав хаос с непреднамеренной пользой для Ирана.
Ironischerweise begann die demokratische Öffnung mit Ortega, der nach seinem Sturz im Jahr 1990 ungewollt eine Ära des demokratischen Wahlwettstreits einläutete.
Как ни странно, демократическое открытие началось с Ортеги, который неумышленно положил начало эре избирательного соревнования, когда он потерял власть в 1990 году.
Dadurch, dass sie Tausende Sektenanhänger in Haft nimmt, könnte die Partei ungewollt eine abtrünnige spirituelle Bewegung in eine gefährliche politische Kraft verwandeln.
Задерживая тысячи сторонников движения, Партия может непреднамеренно превратить блуждающее духовное движение в опасную политическую силу.

Возможно, вы искали...