verflüssigen немецкий

сжижать, сжи́живать, растопить

Значение verflüssigen значение

Что в немецком языке означает verflüssigen?

verflüssigen

reflexiv seine feste Form/Konsistenz verlieren und in einen fließfähigen (flüssigen) Zustand übergehen Die Schokolade verflüssigt sich in der Hitze des in der Sonne geparkten Wagens. ein Material so behandeln, dass es in einen fließfähigen Zustand übergeht Wenn man Gas verflüssigt, kann man es in Tankzügen transportieren. Waran ist ein Arzneistoff, um das Blut zu verflüssigen. Bankwesen angelegtes Geld liquide (flüssig) machen Sie musste notgedrungen ein paar ihrer Aktien verflüssigen, um die Rechnung zahlen zu können.

Перевод verflüssigen перевод

Как перевести с немецкого verflüssigen?

Синонимы verflüssigen синонимы

Как по-другому сказать verflüssigen по-немецки?

verflüssigen немецкий » немецкий

schmelzen auflösen zusammenmischen vermischen mischen liquidieren auftauen abrechnen

Примеры verflüssigen примеры

Как в немецком употребляется verflüssigen?

Субтитры из фильмов

Ich habe eine unfehlbare Methode gefunden, das Flüssige zu verfestigen, das Feste zu verflüssigen, in einem einzigen Jahr. - Darf ich es wagen, Euch.
Я придумал безошибочный метод, позволяющий в течение одного года увеличить доходы государства в два раза.
Von Dauer wäre nur, den Kern wieder zu verflüssigen.
Единственным эффективным решением является повторное расплавление ядра.
Sagen Sie mir, was passieren wird, wenn Sie sich nicht verflüssigen können.
Скажите, что случится, если вы не сможете вернуться в жидкое состояние?
Linda Lakes Spezialfesseln haben eine elektrische Spannung abgegeben, gegen die sie machtlos war. Deswegen konnte sie sich nicht verflüssigen.
Особые наручники Линды выделяли химические вещества и связывающий её ток, чтобы она, словом, оставалась в твердом состоянии.
Aliens, die in einer Sekunde hier sein könnten um uns zu verflüssigen und als Treibstoff zu benutzen.
Пришельцы, которые могут оказаться здесь в любую секунду и использовать нас как топливо!
In 12 Stunden wird die Chemikalie eine Kettenreaktion auslösen, die Ihren Magen verflüssigen wird.
Через 12 часов,это вещество начнет цепную реакцию которая растворит твой желудок.
Jemanden zu verflüssigen würde wohl zu lange dauern.
Намочить кого-то до смерти, это наверно слишком долго.
Ich denke, ich lasse seine inneren Organe sich gerade verflüssigen.
Думаю, что плавлю его внутренние органы.
Pablos Cousin Gustavo ließ deutsche Chemiker einfliegen, um das Kokain zu verflüssigen.
Кузен Пабло, Густаво, выписал из Германии химиков, переводящих кокаин в жидкость.
Sie möchten. sein Gehirn sezieren, es verflüssigen und dann Tests damit durchführen?
Препарировать его мозг и смешать в миксере?
Sie sollen Organe verflüssigen, nicht Fett absaugen.
Ты разжижаешь органы, а не проводишь липосакцию.
Nach dem Tod verflüssigen sich die inneren Organe.
После того, как люди умирают, их органы разжижаются.
Kann scheinbar bestimmte Metalle spontan, bis zu drei Meter Reichweite, verflüssigen.
Появилась способность самопроизвольно разжижать некоторые металлы на расстоянии до трех метров.
Wenn ich bloß versuchte, das zu erklären, würde dein Gehirn sich verflüssigen und aus deinen Ohren laufen.
От одной моей попытки что-то объяснить твой мозг расплавится и потечёт через уши.

Возможно, вы искали...