vorzeigen немецкий

предъявлять, предъявить

Значение vorzeigen значение

Что в немецком языке означает vorzeigen?

vorzeigen

transitiv jemandem etwas zur Begutachtung oder Prüfung präsentieren/vorlegen transitiv jemandem etwas in der Erwartung zeigen, diesen damit zu beeindrucken

Перевод vorzeigen перевод

Как перевести с немецкого vorzeigen?

Vorzeigen немецкий » русский

предъявление

Синонимы vorzeigen синонимы

Как по-другому сказать vorzeigen по-немецки?

Vorzeigen немецкий » немецкий

Vorweisung

Примеры vorzeigen примеры

Как в немецком употребляется vorzeigen?

Субтитры из фильмов

Hände vorzeigen.
Покажите руки.
Sie müssen nur. das Formular ausfüllen und Ihre Papiere vorzeigen.
Достаточно. заполнить этот формуляр И предъявить документы.
Er mag sein Diplom von hier nicht vorzeigen.
Я знаю, в чем дело. Ему стыдно показать свой диплом.
Bitte die Fahrkarten vorzeigen.
Предъявите билеты.
Das ist der Teil, wo wir uns schön müde vorzeigen müssen. Wir kommen verdächtig schnell zurück.
Нам надо теперь выгладить немножко усталыми, потому что мы возвращаемся подозрительно рано.
Das sieht Scheiße aus, wenn ich nichts dafür vorzeigen kann!
А если я ничего не представлю, будет вообще дерьмо.
He, kann ich ihn Montag in der Schule vorzeigen?
Могу я отвести его на шоу в понедельник? Кевин, хватит уже.
Ich musste also etwas vorzeigen. - Ja.
Поэтому надо было что-нибудь показать Вам.
Ich kann auf Wunsch den befehl vorzeigen.
Если желаете, могу предъявить ордер.
Wenn Sie keine Quittungen vorzeigen.
Теперь, если вы не сможете представить чеки.
Nach 17 Jahren Rechtspraxis ist alles, was Sie vorzeigen können,. 14 Dollar in einem Girokonto und ein tragbares Radio?
Я знаю. У вас 17-летний стаж работы адвокатом, но все, что у вас есть, это. 14 долларов на текущем счете и переносной приемник?
Mich kann man nicht vorzeigen.
А меня он скрывает.
Dann wollte einer der Schüler seine Rollerblades vorzeigen. Julian warf ihm einen Stock zwischen die Beine.
А когда один из учеников надел ролики для игры в угадалки Джулиан подложил ему палку.
Meine 20er waren meine besten Jahre, und ich kann nichts dafür vorzeigen.
Последние 10 лет, возможно, были лучшим временем моей жизни, а мне совершенно нечем похвастаться.

Возможно, вы искали...