zertrampeln немецкий

истоптать

Значение zertrampeln значение

Что в немецком языке означает zertrampeln?

zertrampeln

durch Schritte/Tritte (Trampeln) beschädigen oder zerstören Geh bitte nicht über das Feld, du zertrampelst die jungen Pflänzchen. Sie hatte Angst, von dem immer unruhiger werdenden Elefanten zertrampelt zu werden.

Перевод zertrampeln перевод

Как перевести с немецкого zertrampeln?

Синонимы zertrampeln синонимы

Как по-другому сказать zertrampeln по-немецки?

zertrampeln немецкий » немецкий

zertreten trampeln treten stampfen niedertrampeln herumtrampeln

Примеры zertrampeln примеры

Как в немецком употребляется zertrampeln?

Субтитры из фильмов

So ist es richtig, zertrampeln sie nur alles.
Давайте, вырвите здесь все!
Das Bedürfnis, etwas Lebendiges zu zertrampeln.
Короткий порыв растоптать что-то живое. Я понимаю.
Die Perversion der Natur zertrampeln.
Растопчи эту ошибку природы. О, вы слышали?
Ich will nicht, dass die Notfalljungs die Beweise zertrampeln bevor wir den Tatort überprüfen.
Я не хочу, аварийно-спасательных служб, ребята там топтали доказательства Прежде, чем мы запустим сцену.
Sie werden den üblichen Verdächtigen ihre Knarren vor die Nase halten, wahrscheinlich einen finden, dem sie was anhängen können, vielleicht sogar zurecht, aber sie würden die wichtigen Spuren zertrampeln und die Drahtzieher verscheuchen.
Нужно просто подумать и найти верное решение и не спугнуть по настоящему нужных нам людей. Чтобы они не успели спрятаться назад в свои дыры.
Sein Khalasar wird kein Land zertrampeln.
Его кхаласар не обратит другие народы в пыль.
Sie zertrampeln alles, was ihnen im Weg ist.
Топчут всё на своём пути.
Ohne Riesen, die meinen Miata zertrampeln.
Всё очень спокойно.
Ariq sollten tausend Pferde zertrampeln und er sollte auf einer Steppe verrotten.
Арик должен быть растоптан 1000 лошадьми и брошен на гниение.
Kannst du auch wiehern und schnaufen und die Erde mit deinen Hufen zertrampeln?
Ты смеешься? Разве ты не можешь? Фыркать как лошадь?
Wir werden gegen Spanien vorrücken und König Philipp zu Staub zertrampeln.
Мы выступим на Испанию и сотрем Короля Филиппа в порошок.
Ich sichere den Tatort ab und hole Leute, die keine Beweise zertrampeln.
Я опечатаю место преступления, позову ребят, которые не упустят улик.
All diese Leute, es waren 2.000, zertrampeln sich einfach.
Все эти люди, все 2000, просто. раздавили друг друга.
Natürlich darf der Postbote keine Hortensien zertrampeln, aber dafür bin ich der falsche Ansprechpartner.
Конечно, доставщик газеты не должен был ходить по вашим гортензиям, но вы должны об этом говорить не со мной.

Возможно, вы искали...