топтать русский

Перевод топтать по-немецки

Как перевести на немецкий топтать?

топтать русский » немецкий

zertreten zerdrücken treten zertrampeln stampfen gehen

Примеры топтать по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий топтать?

Субтитры из фильмов

Лошади не станут топтать нас.
Die Pferde werden uns nicht niedertrampeln!
Если позволишь себя топтать, все так и будут делать всю твою жизнь.
Wenn du dir jetzt alles gefallen lässt, wirst du es dein ganzes Leben tun müssen.
Перестаньте топтать мои цветы!
Lassen Sie die Blumen in Ruhe!
Вы не можете услышать. Крик лес топтать под себя кабаны.
Da hörst du nichts vom Geschrei der Eber, wenn man sie niedermetzelt.
Брось, Рэй, от добра добра не ищут. Если ты и дальше будешь топтать Марлин, мы все будем в шоколаде!
Verleg du weiter dein Rohr bei Marlene und sie wird uns alle reich machen.
Да уж, топтать танцевальный коврик гораздо лучше.
Dance Dance Revolution zu spielen ist eine viel bessere Wahl.
Топтать себя не дам я!
Auf mich soll er nicht treten.
Трава взошла - пора топтать.
Wenn die Wiese grün ist, spielt man drauf, oder?
Тебя будут топтать, дети привяжут к тебе петарды, и какие-нибудь психопаты запихнут тебя в багажник и увезут за пределы штата.
Auf euch wird getreten werden, Kinder werden Böller an euch binden und ein paar echt kranke Typen stecken euch vielleicht in einen Kofferraum und bringen euch über die Staatsgrenze.
Она. будет топтать твою голову, пока ты будешь жалить ее в пятку.
Sie trifft dich am Kopf, und du triffst sie an der Ferse.
Ребята, кто хочет быть писателем - будьте готов к тому, что твою работу будут топтать.
Schriftsteller müssen sich daran gewöhnen, dass andere ihre Arbeit hassen.
И когда это случится, вы расскажете ему историю о том, как вы думали, что будете топтать пол с фейковым юристом, но вместо этого в конце вы молились о том, чтобы больше никогда не встречаться с ним.
Und wenn er das tut, werden Sie ihm davon erzählen, wie Sie gedacht hatten, den Boden mit diesem Betrüger-Anwalt zu putzen, aber Sie stattdessen dazu gekommen sind, zu hoffen, es niemals mehr mit ihm aufnehmen zu müssen.

Из журналистики

Протестующие несли по улицам отрезанную коровью голову, затем стали плевать в неё и топтать.
Die Demonstranten trugen den abgetrennten, blutigen Kopf einer Kuh auf den Straßen vor sich her, den sie anschließend bespuckten und auf dem sie herum trampelten.

Возможно, вы искали...