zusammengestellt немецкий

сводный

Перевод zusammengestellt перевод

Как перевести с немецкого zusammengestellt?

zusammengestellt немецкий » русский

сводный

Синонимы zusammengestellt синонимы

Как по-другому сказать zusammengestellt по-немецки?

Примеры zusammengestellt примеры

Как в немецком употребляется zusammengestellt?

Простые фразы

Ein Fotograf hat aus den Klickgeräuschen von Auslösern eine musikalische Komposition zusammengestellt.
Фотограф составил музыкальную композицию из щелчков затворов.

Субтитры из фильмов

Wir haben Ihnen aus unserem Archiv eine kleine Kollektion verschiedener Aufnahmen zusammengestellt, Major. Ein internationales Potpourri. Tschechische Wissenschaftler, japanische Raubmörder, mexikanische Artisten.
Чтобы не играть в таинственность, майор, на этих фотографиях изображены манекенщики, цирковые артисты из Мексики, чешские химики, японские бандиты, французские метрдотели, турецкие борцы, деревенские психиатры.
Und ich habe einen Ärztekoffer zusammengestellt. Ich bin ausgebildete Krankenschwester.
Я училась на медсестру.
In Anbetracht unserer Verantwortung gegenüber der Partei, haben wir Informationen zusammengestellt. Sie sind vor der Sitzung von den Genossen zur Kenntnis genommen worden.
Принимая во внимание нашу партийную ответственность, мы подготовили информацию, с которой товарищи имели возможность ознакомиться перед заседанием.
Mr Keller, wer hat das Publikum gestern Abend zusammengestellt?
Господин Келлер, кто отбирал аудиторию на вчерашнее собрание?
Diese Sequenzen wurden unter. größter Geheimhaltung zusammengestellt.
Этот отснятый материал собирался из. источников, работающих под прикрытием под высоким риском.
Deshalb haben wir das stärkste Wahlkampfteam zusammengestellt.
А во втором? Да, кажется, ты прав.
Als Kind hab ich diese Band zusammengestellt.
Когда я была ребенком, я сколотила группу.
Gary hat diese zahlen zusammengestellt.
Гари собрал данные и.
Warum habe ich Zhan nur vertraut. Er hat die Kräuter zusammengestellt.
Потому что, она все время торчит в аптеке.
Wie nett, dass Sie das so schnell zusammengestellt haben!
Я рада, что вы нашли это для меня так быстро.
Lch habe sie persönlich zusammengestellt.
Он был отобран мной лично.
Du hast deine Kurse auf den letzten Drücker zusammengestellt.
Ну, ты типа ждала до последнего с выбором предметов.
Ich hab ein Päckchen fürjeden von Ihnen zusammengestellt.
Надо постараться получить кусок из этого 40-миллиардного пирога.
Dieses Bouquet wurde speziell für jemanden zusammengestellt.
Этот букет был создан специально на заказ.

Из журналистики

Er wurde von einem riesigen Team von Wissenschaftlern aus verschiedenen Fachrichtungen und verschiedenen Teilen der Vereinigten Staaten zusammengestellt.
Его составила огромная команда ученых, работающих в различных научных областях и различных уголках Соединенных Штатов.
Im Falle erfolgreicher Start-ups fällt das Geld, was fließt, wenn diese Unternehmen aufgekauft werden oder an die Börse gehen, denjenigen zu, die das Team zusammengestellt haben.
В случае успешных стартапов, выплаченные деньги, когда они приобретены или идут общественности, достаются тем, кто сформировал команду.
Die Kommission bedeutender Ökonomen hat eine sehr viel kürzere Liste von nur 19 Zielen zusammengestellt, die der Welt den größten Nutzen bringen würden.
Группа известных экономистов составила намного более короткий список из всего лишь 19 целей, которые способны принести миру больше всего благ.
Sie haben eine Belegschaft talentierter und engagierter Anwälte zusammengestellt, deren akribische Vorbereitung und genauen Analysen für die Arbeit des Gerichts von höchster Bedeutung sind.
Они собрали талантливый и преданный коллектив представителей всех сторон в судебном процессе, чья щепетильная подготовка и внимательные анализы были решающими в работе суда.
Insgesamt sind diese Befreiungen in 70 weit gefassten Kategorien zusammengestellt, die wiederum in 259 Eintragungen, 52 Bedingungen und 7 Listen unterteilt sind, von denen jede wiederum zahlreiche Punkte enthält.
В целом освобождение от этих налогов затрагивает 70 широких категорий, состоящих из 259 статей, 52 условий и 7 списков, в каждом из которых множество пунктов.
Ähnlich wie in anderen Bereichen der koreanischen Gesellschaft, wurden Mannschaften für internationale Sportveranstaltungen bislang nach den Kriterien der Günstlingswirtschaft zusammengestellt.
В прошлом знакомства и связи, очевидно, играли такую же роль в отборе спортсменов, представлявших Корею на международных соревнованиях, как и в других аспектах жизни корейского общества.

Возможно, вы искали...