анекдот русский

Перевод анекдот по-английски

Как перевести на английский анекдот?

анекдот русский » английский

joke anecdote funny story yarn wisecrack story one mannerism jest good story gag cartoon Joe Miller

Примеры анекдот по-английски в примерах

Как перевести на английский анекдот?

Простые фразы

Она рассказала ему анекдот.
She told him a joke.
Том не понял анекдот, который рассказала Мэри.
Tom didn't understand the joke Mary told.
Том не понял рассказанный Мэри анекдот.
Tom didn't understand the joke Mary told.
Он рассказал хороший анекдот.
He told a good joke.
Я этот анекдот знаю.
I know this joke.
Расскажи мне анекдот.
Tell me a joke.
Расскажите мне анекдот.
Tell me a joke.
Не рассказывай мне этот анекдот.
Don't tell me this joke.
Не рассказывайте мне этот анекдот.
Don't tell me this joke.
Это старый анекдот.
That's an old joke.
Он рассказал очень смешной анекдот.
He told a very funny joke.
Том рассказал Мэри анекдот.
Tom told Mary a funny story.
Я рассказал анекдот.
I told a joke.
Расскажи нам анекдот.
Tell us a joke.

Субтитры из фильмов

Я расскажу тебе анекдот.
I'm going to tell you a funny story.
Вот отличный анекдот!
Here's a great one.
А как тебе такой анекдот?
How is this one?
В свое время этот анекдот насмешил меня до колик.
When I first heard this joke, I laughed myself sick.
Хороший анекдот?
It's good, isn't it?
На днях слышала анекдот - до сих пор смеюсь.
The other day I heard such a funny story, it still makes me laugh.
Скорее расскажи мне анекдот.
Quickly, please tell me one of your funny stories.
Анекдот?
A funny story?
Хотите анекдот?
Want to hear a joke? - No.
Кралик, я знаю такой смешной анекдот!
I heard the funniest joke. Do you want to hear it?
Это напомнило мне смешной анекдот, который ходит по Варшаве.
That makes me think of a very funny story which is going all over Warsaw.
Но анекдот всей истории в том, что Франческа сдавала экзамен по музыке в тот же день.
But the joke of the whole thing was Francesca was sitting for a music exam that same afternoon.
А теперь, в заключение, я хотел бы рассказать вам весёлый анекдот.
And now, in conclusion, I'd like to tell you a humorous anecdote.
Вы - анекдот, мисс макФарлэн?
Are you an anecdote, Miss McFarlane?

Из журналистики

Один анекдот замечательно отражает ту гордость, которую чувствовали Путин и его кремлевские союзники: Путин и Медведев обсуждают свою недавно обретенную непобедимость.
One joke nicely encapsulates the hubris that Putin and his Kremlin allies felt: Putin and Medvedev discuss their newly found invincibility.
В отчете приведен анекдот, очень похожий на правду, о встрече Мубарака с офицерами Третьей Армии два года назад.
An anecdote in the report, which rings true, has Mubarak meeting with officers of the Third Army two years ago.

Возможно, вы искали...