вдохновенный русский

Перевод вдохновенный по-английски

Как перевести на английский вдохновенный?

вдохновенный русский » английский

inspired

Примеры вдохновенный по-английски в примерах

Как перевести на английский вдохновенный?

Субтитры из фильмов

Не такой уж вдохновенный фотограф, хотя и блестящий ученый.
Not an inspired photographer, however brilliant a scientist.
Это был вдохновенный вокал Петулы Кларк.
Hey, that was the great exciting sound of Petula Clark.
Такой вдохновенный, такой обходной, к тому же такой простой.
So inspired, so devious, yet so simple.
Уверен, ты разочарована, что я вовсе не вдохновенный бродяга, которому ты помогла. Немного.
I'm sure you're disappointed that I'm not the inspired tramp you helped.
Я понимаю, что Ваш супруг воистину вдохновенный учитель, равно как и знаменитый ученый муж, который наполняет сердца наших детей любовью к Торе!
I understand your husband is a truly inspired teacher. as well as a great scholar.
Грустно. что вы - вероятно самый популярный профессор здесь, самый вдохновенный, и все же вы чувствовали, что должны были скрывать ту часть себя, которая настоящая.
It's sad. That you're probably the most popular professor here. The most inspirational.
Один акт любви, Не важно насколько вдохновенный и превосходный, Не значит, что между нами что-то есть.
One session of love-making, no matter how inspired or transcendent, does not a relationship make.
Каждому государственному органу нужен неустрашимый руководитель, вдохновенный и стойкий, защищающий дело.
Every public body needs someone at the helm who is lion-hearted, inspirational and steadfast, to champion its cause.
Много лет назад, молодой вдохновенный директор с полной головой волос думал, что это будет отличной наградой для класса за благотворительную деятельность.
Years ago, an idealistic young principal with a full head of hair thought it'd be a great reward for the class food drive.
Духи, сочетающие в себе вдохновенный аромат свежей лаванды и красной смородины с легким оттенком кориандра.
The scent is an inspiring blend of fresh lavender and red currant brushed with hints of coriander.
Как выглядит презентация, на которой расписан твой вдохновенный путь к успеху?
What does the PowerPoint look like for your inspirational climb up the ladder?

Из журналистики

После того как бывший вице-президент США Альберт Гор проиграл на президентских выборах 2000 г., он стал лидером общественного движения по борьбе с глобальным изменением климата, и его стиль изменился с прагматического на вдохновенный и пророческий.
After former US Vice President Al Gore lost his bid for the presidency in 2000, he became a leader of the social movement to combat global climate change, and his style changed from pragmatic to inspirational and prophetic.

Возможно, вы искали...