двусмысленный русский

Перевод двусмысленный по-английски

Как перевести на английский двусмысленный?

Примеры двусмысленный по-английски в примерах

Как перевести на английский двусмысленный?

Субтитры из фильмов

Момент был очень двусмысленный, но я действительно почувствовал начало чего-то особенного.
The moment was full of ambiguity, but I did sense an overture.
Это очень двусмысленный отчет.
It's pretty incendiary.
Это какой-то двусмысленный ответ.
That's a somewhat ambiguous response.
Это был двусмысленный вопрос.
It was a loaded question.
Сделайте мне комплимент, такой, двусмысленный, в пассивно -агрессивной форме.
Okay, give me a compliment, but like, that you don't mean it, like, in a passive- aggressive way.
Классический, двусмысленный посыл.
Classic mixed message.
Ты использовал мой двусмысленный комплимент.
You used my backhanded compliment.

Из журналистики

Тем не менее, двусмысленный характер союзников Ирана может оказаться неоднозначным благом.
The equivocal nature of Iran's alliances, however, can be a mixed blessing.

Возможно, вы искали...