клуб русский

Перевод клуб по-английски

Как перевести на английский клуб?

Клуб русский » английский

Club

Примеры клуб по-английски в примерах

Как перевести на английский клуб?

Простые фразы

Не хотели бы вы вступить в клуб танцев?
How would you like to join the dance club?
Этот клуб чересчур большой.
That club is way too big.
Этот танцевальный клуб действительно ждёт успех.
This dance club is really going places.
Это клуб для геев или для натуралов?
Is the club gay or straight?
Как мне найти хороший гей-клуб?
Where can I find a good gay club?
Где я могу найти хороший гей-клуб?
Where can I find a good gay club?
Ты вступишь в наш клуб?
Will you join our club?
Мы вступили в загородный клуб.
We joined the country club.
В какой клуб ты хочешь вступить?
Which club do you want to join?
Можешь ли ты уговорить его вступить в наш клуб?
Can you persuade him to join our club?
Мы будем рады любому, кто захочет вступить в наш клуб.
Whoever wants to join our club will be welcome.
Я вступил в гольф-клуб три года назад.
I joined the golf club three years ago.
Я хочу вступить в клуб.
I want to enter the club.
Мне нравится ходить в местный джаз-клуб, где я могу насладиться живой музыкой.
I like to go to a local jazz club where I can enjoy live music.

Субтитры из фильмов

Наш клуб М в будущем будет отвечать за мир и процветание.
Our CLUB M will be committed to peace and prosperity in the future.
Это место больше похоже на ночной клуб.
That place looks like a nightclub.
Моё вступление в клуб.
Running into house and lot.
Группа моих подруг организовали его фан-клуб.
A group of my girlfriends are forming a Dan Quigley club.
Весь клуб Теккерей в первых рядах.
The entire Thackeray Club is out in front.
Теперь, как бы я не был занят, но раз в неделю я беру отгул и иду в клуб.
Now, once a week, now, no matter how busy I am, I take the afternoon off and go to the club.
Отвези меня в клуб.
Take me to the club.
Сообщите мистеру Гаррису в клуб архитекторов, что я не успею. Да, сэр.
Call the Architects Club and tell Mr. Harris I won't get over.
Знаешь ночной клуб на 53-й Стрит, который я проектировал?
You know that, uh, nightclub on 53rd Street I designed? - Yeah.
Они посмотрят у меня! Загородный клуб и все остальные!
By hooky, they'll let me into the country club and everything then.
И наш Ротери Клуб.
And our Rotary Club.
Едем в клуб. Клуб Танго.
Now I'm gonna take you all to the Tango Club.
Едем в клуб. Клуб Танго.
Now I'm gonna take you all to the Tango Club.
Танго Клуб!
Tango Club! Tango Club.

Из журналистики

Для суверенных облигаций, находящихся у других государств, Парижский клуб стран-кредиторов разработал процедуры управления долгом.
For sovereign bonds held by other sovereigns, the Paris Club of creditor countries has developed procedures for handling the debt.
И даже Национальный пресс-клуб решил не говорить публично о возможностях того, что Ассанж может быть обвинен в преступлении.
And even the National Press Club decided not to speak publicly about the possibility that Assange may be charged with a crime.
Оно по определению притесняет не входящие в клуб страны, торговля с ними не станет свободней.
By definition, it discriminates against countries outside the club, with which trade will not be liberalized.
В 1988 году организаторы основали клуб Мира имени Леннона, который потребовал вывода советских войск.
In 1988, the organizers founded a Lennon Peace Club that demanded the removal of Soviet troops.
Гроучо Маркс как-то сделал знаменитое ехидное замечание о том, что не хотел бы вступать ни в один клуб, согласный принять его в ряды своих членов.
Groucho Marx once famously quipped that he did not want to join any club that would have him as a member.
Если люди рвутся вступить в клуб, значит, это хороший клуб.
It is the mark of a good club that people clamor to become members.
Если люди рвутся вступить в клуб, значит, это хороший клуб.
It is the mark of a good club that people clamor to become members.
Согласно международным банковским правилам, разработанным Банком Международных Рассчетов (БМР -- клуб центральных банков, расположенный в Базеле, Швейцария), банки должны поддерживать адекватный банковский капитал.
Under international banking regulations prepared by the Bank for International Settlements (BIS), the club of central banks based in Basle, Switzerland, banks must maintain adequate bank capital.
Беспокойства по поводу того, что государства Ближнего Востока и Северо-Восточной Азии вступают в ядерный клуб, остаются такими же сильными, какими всегда были.
Concern about states in the Middle East and Northeast Asia joining the nuclear club is as high as it has ever been.
Чтобы не чувствовать себя за бортом, европейцы могли бы использовать романтичные виды Стамбула из фильма, чтобы разоткровенничаться о том, вступит ли Турция когда-нибудь в их клуб.
Not to be left out, Europeans could use the film's romantic shots of Istanbul to open up about whether Turkey will ever join their club.
Они помогли заблокировать проект и создать печально известный своей неэффективностью клуб глав государств африканского континента - Организацию африканского единства (ОАЕ) - отсрочив, таким образом, африканскую интеграцию на десятки лет.
They helped block the project and establish the notoriously inefficient African club of heads of states, the Organization of African Unity (OAU), thus setting back the clock of African integration by decades.
Никакое руководство ЕС не захочет пригласить в свой клуб правительство Румынии, в котором есть еще более уродливая версия Ле Пена и Хайдера.
No EU government will want to invite into the club an administration that contains Romania's far uglier version of Le Pen and Haider.
Теперь Мексика, кажется, готова вступить в этот сомнительный клуб.
Mexico now seems poised to join this dubious club.
Трудно поверить в то, что Нетаньяху, из всех премьер-министров Израиля, станет тем единственным, кто лениво будет наблюдать, как Иран входит в клуб ядерных государств.
It is hard to believe that Netanyahu, of all Israeli prime ministers, would be the one to accept idly Iran's entry into the nuclear club.

Возможно, вы искали...