консолидировать русский

Перевод консолидировать по-английски

Как перевести на английский консолидировать?

консолидировать русский » английский

consolidate fund sign ratify confirm

Примеры консолидировать по-английски в примерах

Как перевести на английский консолидировать?

Субтитры из фильмов

Вот почему мы хотим консолидировать эти пять баз ВВС в три.
That's why we wanna consolidate these five Air Force bases into three.
Мы хотели бы консолидировать эти обвинения, чтобы его судили сразу за все вместе.
We would like to consolidate these charges to proceed to trial together.
Либо, поддерживать основную идею этих ценностей, консолидировать и укреплять их, либо создавать новые.
So either we need to strengthen the basis of these values, either have to create new ones.
Вы пытаетесь консолидировать свой плацдарм в регионе.
You're trying to consolidate your foothold in the region.
Фрэнк, мы можем консолидировать оставшиеся активы.
Frank, we can look at your remaining assets.

Из журналистики

Его предшественник, Борис Ельцин, знал, как захватить власть, но не мог консолидировать ее, что отчасти объясняет, почему власть ушла от него во время его правления.
His predecessor, Boris Yeltsin, knew how to seize power but not how to consolidate it, which partly explains why power seeped away throughout his presidency.
Ельцин не смог консолидировать власть и по другим причинам, одна из наиболее важных - его нежелание (или неспособность) убедительно манипулировать средствами массовой информации.
Yeltsin failed to consolidate political support for other reasons as well, the most important being his unwillingness (or inability) to forcefully manipulate the media.
Более реалистично предположить, что новые арабские элиты воспользуются авторитарными учреждениями своих государств, чтобы преодолеть сопротивление своим экономическим планам и консолидировать свою недавно приобретенную власть.
It is more realistic to expect that the new Arab elites will make use of their states' authoritarian institutions, both to overcome resistance to their economic agendas and to consolidate their newly acquired power.
В Соединенных Штатах Бостон, Сан-Франциско и Вашингтон, округ Колумбия, продолжают консолидировать свои позиции в качестве важных центров управления активами и, в случае последнего, в регулировании.
In the United States, Boston, San Francisco, and Washington, DC, continue to consolidate their positions as important centers for asset management and, in the last case, for regulation.
Расширение мексиканской добычи нефти и газа будет консолидировать эти ссылки и вносить свой вклад в североамериканскую энергетическую независимость.
The expansion of Mexican oil and gas production will consolidate those links and contribute to North American energy independence.
Обычная точка зрения заключается в том, что угроза уголовного преследования помогает Си консолидировать власть и принудить бюрократию к проведению экономических реформ, противоречащих ее интересам.
The conventional wisdom is that the threat of prosecution serves Xi's goals of consolidating power and compelling the bureaucracy to implement economic reforms that run counter to its interests.
Известно, что китайские руководители надеялись, что Ким Чен Ир пробудет у власти еще достаточно долго, чтобы консолидировать поддержку между различными группировками в стране для прихода к власти его сына Ким Чен Уна.
It is known that Chinese leaders had hoped that Kim Jong-il would survive long enough to consolidate support among the country's various factions for the succession of his son, Kim Jong-un.
Однако история Исламской Республики наполнена неудавшимися попытками ее президентов консолидировать независимый центр власти.
But the Islamic Republic's history is littered with its presidents' failed attempts to consolidate an independent power center.
Все это помогло консолидировать бюджет, однако создало в стране оппозиционный климат.
All this helped consolidate the budget but created a climate of opposition.
Как всегда, намного проще свергнуть автократию, чем создать и консолидировать демократический режим.
As always, it is easier to bring down an autocracy than to construct and consolidate a democratic regime.
Подход с использованием Ассамблеи избирателей до сих пор оказывался очень эффективным средством, помогающим этим каудильо консолидировать свою власть.
The Constituent Assembly approach has, so far, proven to be very effective in helping these new caudillos to consolidate their power.
Даже крупнейшая проблема, с которой когда-либо сталкивалась Коммунистическая партия Китая, а именно демонстрации 1989 года, в настоящее время выглядит как эпизод, который помог Дэну консолидировать поддержку своей модели развития.
Even the largest popular challenge the Chinese Communist Party ever faced, the demonstrations of 1989, now looks like a blip that helped Deng consolidate support for his model of development.

Возможно, вы искали...