лавина русский

Перевод лавина по-английски

Как перевести на английский лавина?

лавина русский » английский

avalanche landslide snowslide snow slide deluge billow UDP storm

Лавина русский » английский

Snow Crash

Примеры лавина по-английски в примерах

Как перевести на английский лавина?

Простые фразы

Лавина преградила дорогу.
A snowslide obstructed the road.
Как только ты свяжешься со своими друзьями, передай им, что надвигается лавина.
As soon as you contact your friends, tell them that an avalanche is coming.

Субтитры из фильмов

Лавина заблокировала все дороги.
The roads are blocked by an avalanche.
Лавина её разрушила. Но я выбрался.
If you'll forgive me, where I've been, the latest scientific journals were not attained.
Если бы не лавина, и тебя бы не ударило камнем, кто знает, как бы всё обернулось.
You got caught in a rock slide and of them hit you, and the truth of the matter is, you don't remember what happened.
Заведут девушку на какую-нибудь вершину, покажут ей закат,...а потом бах! Как лавина.
They get you on top of some glacier point out the sunset, and suddenly, like an avalanche..
Кажется, лавина.
It seems to be an avalanche.
Наверное, лавина.
Probably an avalanche.
Лавина.
The avalanche.
Идет снег, может сойти лавина.
There's snow on the roof. We'll have an avalanche.
Когда мы вышли, чтобы заняться исследованиями, большая лавина похоронила нас.
As we came out to investigate, a great avalanche of snow buried us.
Это моя гитара. И вся эта лавина бросилась в неизвестном направлении.
That's my guitar! The little stampede. hit the main herd. and the whole roundup headed for parts unknown.
А когда оттащили трупы, напирающая толпа. как лавина, с криком прошла по окровавленным камням.
When the corpses were pulled away, the pressing crowd. swept over those bloody Stones like an avalanche.
Туман, метели и лавина.
And there's fog, blizzards and avalanche.
Здесь сошла лавина?
An avalanche?
Господи. Еще одна лавина!
Another avalanche!

Из журналистики

Ошеломленный успехом г-н Лавина в первом круге, г-н Лагос вынужден был пересмотреть свою стратегию.
Stunned by Mr. Lavin's success in the first round, Mr. Lagos was forced to rethink his strategy.
Что сделало г-на Лавина необычным правым кандидатом, так это то, что он выдвинул много предложений, которые могли бы модернизировать политические и социальные институты Чили.
What made Mr. Lavin an unusual right-of-center candidate was that he proposed many initiatives that would modernize Chile's political and social institutions.
Это вмешательство сыграло роль снежного кома, с которого началась лавина.
That intervention became the proverbial snowball that set off an avalanche.
Это привело к тому, что после смерти Арафата на Фатх просто обрушилась лавина проблем.
So once Arafat died, the roof caved in on Fatah.
Вскоре последовала целая лавина почти истерических слухов и просочившихся сведений о катастрофе.
A virtual torrent of near hysterical hearsay and trickledown stories about the disaster soon followed.
Этот вопрос останется спорным до тех пор, пока спад не начинает затихать; правда же заключается в том, что мы пока не знаем, будет этот кризис снежным комом, который растет с каждым новым слоем или это будет лавина, сметающая целые отрасли промышленности.
That will be a matter of opinion until the recession begins to abate; the truth is that we don't yet know whether this crisis will be a snowball that grows layer by layer or an avalanche that sweeps away entire industries.

Возможно, вы искали...