мерещиться русский

Перевод мерещиться по-английски

Как перевести на английский мерещиться?

мерещиться русский » английский

seem appear obsess

Примеры мерещиться по-английски в примерах

Как перевести на английский мерещиться?

Субтитры из фильмов

Вот и мне он стал мерещиться.
I'm beginning to see him, too.
По-моему, из-за рассказов Бена нам всем стало что-то мерещиться.
I think all this spook talk of Ben's is.got us all imagining things.
Может, мне просто мерещиться, а может, нет. Скажите мне.
Maybe I'm imagining things and maybe I'm not.
Мне уже начинает мерещиться.
I'm beginnig to see things.
Иногда когда мы занимаемся любовью мне мерещиться старый кошмар который снился ранее я там чувствую будто. будто я сижу в замкнутом месте.
Sometimes, when we're, making love, there's an old nightmare that comes back to me where I feel, uh. like I'm in this closed up space.
Арни, с каких пор тебе стали мерещиться призраки?
Jesus, Arnie, are you afraid of the bogey man?
Вероятно, это так меня потрясло,.что мне начали мерещиться любовные парочки повсюду.
I was still in shock. I saw lovers and mistresses e verywhere after that.
Начинает мерещиться всякое.
You start to see things.
А теперь тебе мерещиться мертвый персонал клиники?
Now you're seeing dead hospital staff?
Из-за сервиза ей стали мерещиться зайчики?
So, what? The tea set made her trip bunnies?
И Богом клянусь, тебе начинает мерещиться всякая хрень.
And I swear to God, you start to see stuff.
Мне продолжает что-то мерещиться.
I keep seeing things.
Но я никак не могла оправиться от горя. Мне начали мерещиться разные вещи.
But I was still depressed and I started to imagine things.
Ну вот, теперь везде будут мерещиться соски.
And now the nipples are all I see.

Возможно, вы искали...