мираж русский

Перевод мираж по-английски

Как перевести на английский мираж?

мираж русский » английский

mirage illusion fata morgana optical illusion looming

Мираж русский » английский

Mirage

Примеры мираж по-английски в примерах

Как перевести на английский мираж?

Субтитры из фильмов

Словно всё это был мираж.
Like something I never believed.
Это мираж.
It's a mirage.
Какой мираж.
Mirage nothing.
Это мираж.
It's a miracle.
Это не мираж.
That isn't a miracle.
Ах, кого я вижу? Кто этот мираж с опушки леса, если не Моя Самая Драгоценная в компании с артистом!
Who is it looms out of the edge of the forest if not My Most Treasured with attached actor!
Это - мираж.
She was a mirage.
Это наверно мираж!
I'm dreaming!
Нет!.. Никакой это не мираж!
We are not dreaming!
Мы пройдем сквозь мираж?
On horseback?
А метро, это Пале-де-Мираж!
And the metro--it's the Hall of Mirrors!
Мираж любви, но разве любовь не мираж.
The illusion of love is only love unseen.
Мираж любви, но разве любовь не мираж.
The illusion of love is only love unseen.
Я не могу представить, чтобы мираж потревожил ваши математически совершенные мозговые волны.
I can't imagine a mirage ever disturbing those mathematically perfect brain waves of yours.

Из журналистики

Так почему должны черные африканцы в странах, расположенных к югу от Сахары, поддерживать мираж союза с северо-африканскими странами?
Why then, should sub-Saharan black Africans keep alive the mirage of a union with the North African countries?

Возможно, вы искали...