мираж русский

Перевод мираж по-испански

Как перевести на испанский мираж?

мираж русский » испанский

espejismo miraje

Примеры мираж по-испански в примерах

Как перевести на испанский мираж?

Простые фразы

Говорят, что мираж - это иллюзия.
Se dice que un espejismo es una ilusión.

Субтитры из фильмов

Словно всё это был мираж.
Como algo que nunca me he creído.
Сама Америка - мираж.
América tan solo es un espejismo.
Это мираж.
Es un espejismo.
Какой мираж.
Ningún espejismo.
Это мираж.
Es un milagro.
Это не мираж.
No es un milagro.
Это - мираж.
Me imaginé cosas.
Я не могу представить, чтобы мираж потревожил ваши математически совершенные мозговые волны.
No creo que esos espejismos puedan perturbar un cerebro de percepciones tan exactas como el suyo.
Это был мираж.
Fue un espejismo.
Капитан, это был мираж.
Capitán, fue un espejismo.
Да. Просто, как мираж.
Sí, como un espejismo.
Это мог быть мираж.
Podría ser un espejismo.
Мираж, мечта сбывается, женщина пришла.
El sueño se hace realidad, ha venido una mujer.
Айронхайд, Мираж, Санстрайкер!
Wheeljack! Ironhide, Mirage, Sunstreaker!

Из журналистики

Тем не менее, это мираж.
Pero es un espejismo.

Возможно, вы искали...