невпопад русский

Перевод невпопад по-английски

Как перевести на английский невпопад?

невпопад русский » английский

inopportunely out of place not to the point

Примеры невпопад по-английски в примерах

Как перевести на английский невпопад?

Субтитры из фильмов

Не ест, не спит и отвечает невпопад.
He won't eat, won't drink and won't answer questions.
Вечно я ляпаю невпопад.
I'm always putting my foot in it.
Говорит невпопад, и, вероятно, портит воздух.
He hardly ever says the right thing, and he probably farts too.
Ладно, простите, что я невпопад.
I'm sorry to break up the mood here.
Я всегда говорю невпопад.
Always know just the right thing to say.
Ты надменный и всегда говоришь. невпопад.
You're haughty, and you always say the wrong thing. in every situation.
Мы решили, что, несмотря на наличие у него в роду ирландцев. и склонность говорить невпопад, Джимми Макналти это хороший работник.
We reasoned that despite his negligible Irish ancestry. and a propensity to talk out of turn, Jimmy McNulty is a good worker.
Я тоже. Всегда смеюсь невпопад.
Always, at the wrong time, I laugh.
Я смеюсь невпопад. Это некрасиво.
It's not pretty.
Я вечно, что-нибудь ляпну невпопад.
I know I'm always saying the wrong thing.
Я вечно что-нибудь ляпну невпопад.
Please forgive me, it was really very stupid.
У него всегда всё невпопад.
He's always kept out of the way.
Вздыхаешь невпопад.
Your breathing's all off.
Ну, простите, что высказалась невпопад, но меня очень беспокоит её порхание.
Well, sorry to speak out of turn, but I find myself much inconvenienced by her flit.

Возможно, вы искали...